Traducción generada automáticamente

Tomorrow 2 (feat. GloRilla)
Cardi B
Mañana 2 (feat. GloRilla)
Tomorrow 2 (feat. GloRilla)
(Queso, su nombre es Queso)(Cheese, his name is Cheese)
Dicen que no se llevan conmigo (Queso), pero yo digo que no pueden conmigoThey say they don't fuck with me (Cheese), but I say they can't fuck with me
Como el aire, estoy en todos lados, ¿cómo dices que está la cosa conmigo?Just like the air, I'm everywhere, how you say it's up with me?
Haciendo ruido, pensarías que fui a la escuela de quiropráctica (haciendo ruido)P-poppin' shit, you would think I went to school for chiropractin' (poppin')
Hoy me veo increíble, acabo de enviarle a mi chico cinco archivos (mira esto)Lookin' good as hell today, just sent my nigga five attachments (look at this)
¿Por qué me confrontaste por un tipo? Man, ustedes son unas idiotas (estúpidas)Why did you confront me 'bout a nigga? Man, you bitches backwards (stupid ass)
Vienen a hablarme de tipos que ni siquiera me parecen atractivos (puaj)They come at me 'bout niggas who I don't even find attractive (ugh)
No conozco a ese tipo, solo lo he visto en la ciudad antesI don't know that nigga, I just seened him on the town before
No puedo estar en su cara, ya le quité a su chico antes (no)I can't be up in her face, I took her nigga down before (nah)
Cuando pierdo a un tipo, solo salgo y busco más (fácil)When I lose a nigga, I just pop out and go find some more (easy)
Tan pronto como siento que mi tiempo se desperdicia, es hora de irme (adiós)Soon as I feel like my time get wasted, then it's time to go (deuces)
Dicen que no se llevan conmigo, pero yo digo que no pueden conmigo (en serio)They say they don't fuck with me, but I say they can't fuck with me (on gang)
Como el aire, estoy en todos lados, ¿cómo dices que está la cosa conmigo? (¿eh?)Just like the air, I'm everywhere, how you say it's up with me (huh?)
Esas chicas debieron haberse quedado, podrían haber estado conmigo (qué pena)Them bitches should've stayed down, they could've been up with me (too bad)
Pero todo lo que hacen es hablar mal, porque no pueden estar conmigo (estúpidas)But all they doin' is talkin' down, 'cause they can't get up with me (lame ass)
Mi ex está con mi antigua amiga, ambas son unas payasas (jajajaja)My ex fuckin' on my old friend, both they ass some fuckin' clowns (hahahaha)
Pensando que me llevan ventaja, solo tienen mis cosas de segunda mano (estúpida)Thinkin' that she got one up on me, she got my hand-me-downs (lame ass ho)
Él pensó que no tendría que hacerse responsable de nada, como si fuera discapacitado (pensó que era)He thought he wasn't gon' have to stand on shit, like he was handicap (thought it was)
Haz que ese tipo se haga responsable, ahora no puede soportarmeMake that nigga stand on that, now his ass can't stand me now
Alto como la chingada, estoy encendida, sí, no fumo de esos (no)High as fuck, I'm lit, yuh, I don't smoke no swishers (nope)
Deslizándome con mi gente, las miro como hermanas (eso es familia)Slidin' with my gang and 'nem, look at them like sisters (that's gang)
Estas chicas dejan que se sientan mal por estos tipos (puaj)These bitches be lettin' them go out sad about these niggas (ugh)
No quiero salir con ellas, no manejan sus asuntos (no pueden salir con nosotros)I don't wanna hang with them, they don't handle business (they can't hang with us)
Ellas van por cualquier cosa, pero yo no puedo aceptar eso (nada de eso)They be goin' for anything, but I can't go for none of that (none of that)
¿Por qué iría a buscarte si sé que vendrás corriendo de regreso? (Qué tonto)Why would I go chase you if I know you gon' come runnin' back? (Fuckin' dumb)
Corté a todos, últimamente me siento como un leñador (que se jodan)Cut everybody off, lately been feelin' like the lumberjack (fuck 'em)
Realmente me tenían confundida, y no iba a aceptar eso (nada de eso)They really had me fucked up, and I wasn't goin' for none of that (none of that)
Ella es de las que si el tipo la enoja, tuitea algo (puaj)She the type, the nigga make her mad she go tweet somethin' (ugh)
Yo, soy un poco salvaje, así que soy de las que golpean a alguien (golpéalo)Me, I'm kinda ratchet still so I'm the type to beat somethin' (beat 'em up)
No puedo amarte, cariño, como lo hace tu chica, así que no la dejes (mantén a esa)I can't love you, baby, like your bitch do, so don't leave her (keep that bih)
Él la elegirá cada vez porque es más barato mantenerla (jajaja)He gon' choose her every time 'cause it's cheaper to keep her (hahaha)
No puedo decir tu nombre en mis canciones, puede que no me lleve contigo mañana (no)Can't say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (nah)
Puedo lastimarme hoy, pero no me importará mañana (así soy yo)Can get my feelings hurt today, I won't give a fuck tomorrow (that's just me)
No me importa mi puntaje de crédito, puede que sea rica como la chingada mañana (claro)Ain't fucked up 'bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (duh)
Cada día el sol no brillará, pero por eso amo los mañanasEvery day the Sun won't shine, but that's why I love tomorrows
Conduciendo con mi gemela y su gente (skrrt), y todas nos vemos increíbles (familia)Ridin' with my twin and 'nem (skrrt), and we all look good as fuck (gang)
Ella dice que es mi enemiga, pero no la conozco, tuve que buscarla (¿quién eres?)She say she my opp but I don't know her, had to look her up (fuck is you?)
Sé que soy rica, pero no puedo evitarlo, soy del barrio (woo)I know that I'm rich, but I can't help it, bitch, I'm hood as fuck (woo)
He estado en la nuca de estas chicas tanto tiempo, a veces mi pie se queda atascado (ah)I've been on these bitches neck so long, sometimes my foot get stuck (ah)
No puedo incluirte en mis asuntos (no), puede que desees que muera mañana (sí)I can't put you in my business (no), you might wish me dead tomorrow (yeah)
Las chicas están al tanto hoy, cantan cada palabra de Up mañana (arriba)Bitches be on dick today, sing every word of Up tomorrow (up)
Perra, todavía tengo casos abiertos, mantén la boca cerrada mañana (shh)Bitch, I still got cases open, keep your mouth shut tomorrow (shh)
Juega conmigo hoy y luego descansa, sabes que mañana será un lío (woo)Play with me today then get some sleep, you know it's up tomorrow (woo)
Perra falsa, por eso mi amiga se acostó con tu chico (ah-ha)Fake bitch, that's why my friend fucked on your nigga (ah-ha)
Ambas son unas cobardes, creo que deberían hacer un trío (ah-ah-ah)Both you bitches pussy, I think y'all should scissor (ah-ah-ah)
Ella compró una cadena, yo compré la misma, incluso más grande (perra, es más grande)She bought a chain, I bought the same one, even bigger (bitch, it's bigger)
Ella lanza indirectas, así sé que la tengo alterada (ah)She throwin' shots, that's how I know I got her triggered (ah)
No hablo con perras (guau), no me importa lo que diga ninguna (no)I don't speak dog ho (woof), I don't care what no bitch say (no)
Sigo en su mente, tengo departamentos en esa cabeza (ah)I stay on her mind, I got condos in that bitch head (ah)
Ella dice que no se lleva conmigo (¿quién?), ¿quién dijo que podías, perra? (Nunca)She say she don't fuck with me (who?), who said that you can, ho? (Never)
Ese tipo es un tragón y me va a comer como un mangoThat nigga a munch and he gon' eat me like a mango
Pelo largo, me hace cosquillas en el trasero (ah)Long ass weave, it be ticklin' my ass crack (ah)
Me pregunto qué haré mañana que estas perras van a odiar (¿eh?)Wonder what I'll do tomorrow that these hoes will be mad at (huh?)
Todas ustedes son dulces, y siempre obtengo lo mío, cariño (hechos)All y'all bitches sweet, and I always get my lick, boo (facts)
Yo, peleo por mis chicas y también peleo por un tipo (eso, eso, Cardi)I, I fight for my bitches and I'm fightin' over dick too (that, that, Cardi)
No puedo decir tu nombre en mis canciones, puede que no me lleve contigo mañana (no)Can't say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (nah)
Puedo lastimarme hoy, pero no me importará mañanaCan get my feelings hurt today, I won't give a fuck tomorrow
No me importa mi puntaje de crédito, puede que sea rica como la chingada mañana (claro)Ain't fucked up 'bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (duh)
Cada día el sol no brillará, pero por eso amo los mañanasEvery day the Sun won't shine, but that's why I love tomorrow
No puedo decir tu nombre en mis canciones, puede que no me lleve contigo mañana (no)Can't say your name up in my songs, might not fuck with you tomorrow (nah)
Puedo lastimarme hoy, pero no me importará mañana (así soy yo)Can get my feelings hurt today, I won't give a fuck tomorrow (that's just me)
No me importa mi puntaje de crédito, puede que sea rica como la chingada mañana (claro)Ain't fucked up 'bout no credit score, I might be rich as fuck tomorrow (duh)
Cada día el sol no brillará, pero por eso amo los mañanasEvery day the Sun won't shine, but that's why I love tomorrows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cardi B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: