Traducción generada automáticamente

Desde Que Te Tengo
Carín León
Seit Ich Dich Habe
Desde Que Te Tengo
Plötzlich bist du mir über den Weg gelaufenDe repente tú te me cruzaste
Und ich schwebte zwischen den WolkenY yo andaba volando entre las nubes
So viele Jahre, seit ich in diese Welt kamTantos años desde que llegué a este mundo
Und ich weiß nicht, warum ich dich vorher nicht hatteY no sé por qué antes no te tuve
Was mir von meinem Leben bleibt, erscheint mir wenig für all das, was ich dir geben willLo que me resta de vida se me hace poco pa' tanto que siento que quiero darte
Und ja, wenn ich es mir genau überlege, wird es nicht ausreichenY ya, viéndola bien, no me va a alcanzar
Die Perfektion gehört Gott und dir, Gott, ehrlich gesagt, als du dich gemacht hast und dir die Schönheit gegeben hastLa perfección es de Dios y a ti Dios, la neta, cuando te hizo y te puso la belleza
Hast du ein paar Löffel zu viel genommenSe le fueron cucharadas de más
Seit ich dich sah, begann mein Leben zu klingenDesde que te vi, mi vida empezó a sonar
SoAsí
So schön hast du dich eingeschlichen, und ich will nichts mehr, wenn es nicht mit dir istAsí de bonito te fuiste metiendo, y ya no quiero nada si no es contigo
Und soY así
Heute fühle ich mich erfüllt, du bist das Beste, was ins Herz und in meine ganze Welt kamHoy me siento lleno, eres lo mejor que llegó al corazón y a mi mundo entero
Und soY así
Begann mein Leben zu klingen, seit ich dich habeEmpezó a sonar mi vida desde que te tengo
Was mir von meinem Leben bleibt, erscheint mir wenigLo que me resta de vida se me hace poco
Für all das, was ich dir geben willPa' tanto que siento que quiero darte
Und ja, wenn ich es mir genau überlege, wird es nicht ausreichenY ya, viéndola bien, no me va a alcanzar
Die Perfektion gehört Gott und dir, Gott, ehrlich gesagt, als du dich gemacht hast und dir die Schönheit gegeben hastLa perfección es de Dios y a ti Dios, la neta, cuando te hizo y te puso la belleza
Hast du ein paar Löffel zu viel genommenSe le fueron cucharadas de más
Seit ich dich sah, begann mein Leben zu klingenDesde que te vi, mi vida empezó a sonar
SoAsí
So schön hast du dich eingeschlichen, und ich fühle nichts mehr, wenn es nicht mit dir istAsí de bonito te fuiste metiendo, y ya no siento nada si no es contigo
Und soY así
Heute fühle ich mich erfüllt, du bist das Beste, was ins Herz und in meine ganze Welt kamHoy me siento lleno, eres lo mejor que llegó al corazón y a mi mundo entero
Und soY así
Heile ich mit Versen die Narben, die mir die Zeit in der Vergangenheit hinterlassen hatMe curo con versos las cicatrices que en el pasado me dejó el tiempo
Und soY así
Begann mein Leben zu klingen, seit ich dich habeEmpezó a sonar mi vida desde que te tengo
Seit ich dich habeDesde que te tengo
Begann mein Leben zu klingenMi vida empezó a sonar
Und soY así
So schön hast du dich eingeschlichen, und ich fühle nichts mehr, wenn es nicht mit dir istAsí de bonito te fuiste metiendo, y ya no siento nada si no es contigo
Und soY así
Heute fühle ich mich erfüllt, du bist das Beste, was ins Herz und in meine ganze Welt kamHoy me siento lleno, eres lo mejor que llegó al corazón y a mi mundo entero
Und soY así
Heile ich mit Versen die Narben, die mir die Zeit in der Vergangenheit hinterlassen hatMe curo con versos las cicatrices que en el pasado me dejó el tiempo
Und soY así
Begann mein Leben zu klingen, seit ich dich habeEmpezó a sonar mi vida desde que te tengo
Und soY así
Begann mein Leben zu klingen, seit ich dich habeEmpezó a sonar mi vida desde que te tengo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carín León y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: