Traducción generada automáticamente

Por Culpa de Un Tercero
Carín León
Durch die Schuld eines Dritten
Por Culpa de Un Tercero
Mit diesem Gesicht, als könntest du keinen Teller zerbrechenCon esa cara de que no rompes un plato
Hast du mein Herz gebrochenMe rompiste el corazón
Du wirfst den Stein und versteckst die HandTiras la piedra y escondes la mano
Es entgleitet dirSe te va de las manos
Ich weiß nicht mit welcher AbsichtNo sé con qué intención
Ich bin nicht schuld daran, dass dich in deiner VergangenheitYo no tengo la culpa de que en tu pasado
Jemand verletzt hat und ich dafür bezahlen mussTe hayan lastimado y tenga que pagarlo yo
Was haben sie dir angetan?¿Qué te hicieron?
Was hast du mir angetan?¿Qué me hiciste?
Was soll ich der Nächsten antun?¿Qué voy a hacerle a la que sigue?
Wer wird diese Kette aus Traurigkeit und Verrat durchbrechen?¿Quién va a romper esta cadena de tristeza y de traición?
Was haben sie dir gegeben?¿Qué te dieron?
Was hast du mir gegeben?¿Qué me diste?
So viele traurige MorgendeTantas madrugadas tristes
Wie oft haben sie dich belogen?¿Cuántas veces tе mintieron?
Wie viele Küsse hast du nicht bekommen?¿Cuántos besos no te diеron?
Die dich heuteQue hoy me lanzas
In die Hölle deines Vergessens werfenAl infierno de tu olvido
Durch die Schuld eines DrittenPor la culpa de un tercero
Wie viele Tage haben sie dich nicht geliebt?¿Cuántos días no te amaron?
Wie viele Dates haben sie abgesagt?¿Cuántas citas te plantaron?
Wie oft haben sie dich beleidigt und verletzt?¿Cuántas veces te insultaron y te lastimaron?
Wie viele Nächte hast du an der Tür gewartet?¿Cuántas noches esperándolo en la puerta?
Wie oft hast du ihn ohne Antwort angerufen?¿Cuántas veces lo llamaste sin respuesta?
Baby, wie viele vierzehnte FebruareBaby, ¿cuántos catorce de febrero
Ohne eine Blume, ohne ein "Ich liebe dich" zu hören?Sin una flor, sin escuchar algún te quiero?
Ah, ja, auch ich wurde verletztAh, ya, a mí también me jodieron
Und du musst nicht für das bezahlen, was mir angetan wurdeY tú no tienes que pagar lo que me hicieron
Warum hast du mich so behandelt?¿Por qué me trataste así?
Du hast mich verletzt, weil man dich verletzt hatMe heriste porque te hirieron
Wenn ich dich kennengelernt habeSi cuando te conocí
Hat mein Leben von vorne begonnenMi vida empezó de cero
Was haben sie dir angetan?¿Qué te hicieron?
Was hast du mir angetan?¿Qué me hiciste?
Was soll ich der Nächsten antun?¿Qué voy a hacerle a la que sigue?
Wer wird diese Kette aus Traurigkeit und Verrat durchbrechen?¿Quién va a romper esta cadena de tristeza y de traición?
Was haben sie dir gegeben?¿Qué te dieron?
Was hast du mir gegeben?¿Qué me diste?
So viele traurige MorgendeTantas madrugadas tristes
Wie oft haben sie dich belogen?¿Cuántas veces te mintieron?
Wie viele Küsse hast du nicht bekommen?¿Cuántos besos no te dieron?
Die dich heuteQue hoy me lanzas
In die Hölle deines Vergessens werfenAl infierno de tu olvido
Durch die Schuld eines DrittenPor la culpa de un tercero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carín León y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: