Traducción generada automáticamente

Si Tu Amor No Vuelve
Carín León
Si Ton Amour Ne Revient Pas
Si Tu Amor No Vuelve
Pour ton amour, t'as fait des choses que jamais tu ferais pour moiPor su amor has hecho cosas que jamás harías por mí
Peut-être les mêmes que j'ai faites comme un idiot pour toiTal vez las mismas que de tonto hice por ti
Tu ne fumes plus et tu ne bois plus en soirée parce qu'il te l'a demandéYa no fumas y no bebes en reuniones porque él te lo pidió
Mais je sais que quelqu'un peut faire la même chose pour mon amourPero sé que alguien puede hacer lo mismo por mi amor
Alors personne ne va me briser le cœurEntonces nadie va a romperme el corazón
Puisque tu es partie et que tu t'es barrée avec luiPues tú te fuiste y te largaste junto a él
Et si ton amour ne revient pasY si tu amor no vuelve
Je vais devoir me contenter de photographiesMe toca conformarme con fotografías
Je vais devoir faire un album avec mes joiesMe toca hacer un álbum con mis alegrías
Et tous les moments que j'ai vécus avec toiY todos los momentos que viví contigo
Je serai un collectionneur si ton amour ne revient pasSeré un coleccionista si tu amor no vuelve
En frappant les murs avec tant de souvenirsPateando las paredes con tantos recuerdos
En me grattant la vie avec tant de silenceRayándome la vida con tanto silencio
Parce que ça fait longtemps que je ne t'ai plusPorque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Et c'est qu'un putain d'imbécile m'a volé ton corpsY es que un maldito imbécil me robó tu cuerpo
J'ai le cœur blesséTengo herido el corazón
Et la chanson me saigne, je ne peux plus être sans toiY me sangra la canción, ya no puedo estar sin ti
Et si ton amour ne revient pasY si tu amor no vuelve
Je vais devoir me contenter de photographiesMe toca conformarme con fotografías
Je vais devoir faire un album avec mes joiesMe toca hacer un álbum con mis alegrías
Et tous les moments que j'ai vécus avec toiY todos los momentos que viví contigo
Parce qu'un putain d'imbécile m'a volé tes rêvesPorque un maldito imbécil me robó tus sueños
Pour ton amour, j'ai renoncé à ma vie pour vivre la tiennePor tu amor renuncié a mi vida por vivir tu vida
J'ai gaspillé mes rêves pour vivre tes rêvesMalgaste mis sueños por vivir tus sueños
Et aujourd'hui tu t'en vas et en plus tu te permets de les raconter à luiY hoy te largas y además te das el lujo de contárselos a él
Je te détesterai, si tu ne reviens pas, pas de remède, je te détesteraiTe odiaré, si no vuelves no hay remedió te odiaré
Et même si ça semble absurde, le temps, je t'aimeraiY aunque parezca absurdo el tiempo, te amaré
Car c'est clair, je ne peux pas vivre sans toiPues está claro no puedo vivir sin ti
Et si ton amour ne revient pasY si tu amor no vuelve
L'âme ira te chercher loin de mon corpsEl alma irá a buscarte lejos de mi cuerpo
Portant deux valises pleines de silenceCargando dos valijas llenas de silencio
En pleurant un imbécile parce que je ne t'ai pasLlorándole un imbécil porque no te tengo
Et c'est qu'un putain d'imbécile m'a volé ton corpsY es que un maldito imbécil me robó tu cuerpo
J'ai le cœur blesséTengo herido el corazón
Et la chanson me saigneY me sangra la canción
Je ne peux plus être sans toi et si ton amour ne revient pasYa no puedo estar sin ti y si tu amor no vuelve
Je vais devoir me contenter de photographiesTendré que conformarme con fotografías
Je vais devoir faire un album avec mes joiesTendré que hacer un álbum con mis alegrías
Et tous les moments que j'ai vécus avec toiY todos los momentos que viví contigo
Je serai un collectionneur si ton amour ne revient pasSeré un coleccionista si tu amor no vuelve
AccepteAcepta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carín León y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: