Traducción generada automáticamente

Summer In The Trenches
Carl Barât And The Jackals
Verano en las trincheras
Summer In The Trenches
Tú y yo parece que soñamos con barcosYou and me it seems we dream of ships
Galeones que nos lleven lejosGalleons to carry us away
Largo espero pero simplemente no lleganLong I wait but they just don’t come in
Parece que zarparon ayerIts seems they sailed yesterday
(Ohh, oh, oh)(Ohh, oh, oh)
Me emborraché y mi corazón se rompió de nuevoI got drunk and my heart broke again
Me sobrio para ver si era verdadSobered up to see if it was true
Me sentí tan mal con solo yo para culparGot so low with just myself to blame
Así que ahora te voy a culpar a tiSo now I’m going to blame you
(Ohh, oh, oh)(Ohh, oh, oh)
(Ohh, oh, oh)(Ohh, oh, oh)
Cuando no queda nada por lo que vivirWhen there’s nothing left to live for
Y nada por lo que morirAnd nothing left to die for
Lo intento todo y no, no me emocionaI try everything and no, I don’t get kicks
Sueño con barcosI dream of ships
Cuando el mundo me está alcanzandoWhen the world is catching up on me
Todos quieren un pedazo de míThey all want a piece of me
No hay a dónde correrThere is nowhere left for me to run
No es mi generación pero vamos a divertirnosIt’s not my generation but let’s have some fun
Desperté para descubrir que todos mis héroes estaban muertosI woke to find all my heroes were dead
No hay barcos que me lleven al marNo ships to carry me to sea
No era así en mi cabezaIt wasn’t like this in my head
¡Viva, viva, no en serio!Hip hip hooray, no seriously
No es mi generaciónIt’s not my generation
No es suficiente para míIt’s not enough for me
(Ohh, oh, oh)(Ohh, oh, oh)
(Ohh, oh, oh)(Ohh, oh, oh)
Cuando no queda nada por lo que vivirWhen there’s nothing left to live for
Y nada por lo que morirAnd nothing left to die for
Lo intento todo y no, no me emocionaI try everything and no, I don’t get kicks
Sueño con barcosI dream of ships
Cuando el mundo me está alcanzandoWhen the world is catching up on me
Todos quieren un pedazo de míThey all want a piece of me
No hay a dónde correrThere is nowhere left for me to run
Conozco una forma antigua y agradable de divertirnosI know a nice old fashioned way to have some fun
Los amantes están destinados a aliviar tu dolorLovers they are meant to ease your pain
Oh sí, lo he escuchado todo antesOh yeah I’ve heard it all before
Fetichistas y otros juegos venenososFetishists and other poison games
Y la codependencia es aburridaAnd co-dependency’s a bore
Cuando el mundo me está alcanzandoWhen the world is catching up on me
Todos quieren un pedazo de míThey all want a piece of me
No hay a dónde correrThere is nowhere left for me to run
No es mi generación pero vamos a divertirnosIt’s not my generation but let’s have some fun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carl Barât And The Jackals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: