Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 484

Fotografia (feat. Francesca Michielin y Fabri Fibra)

Carl Brave

Letra

Fotografía (feat. Francesca Michielin y Fabri Fibra)

Fotografia (feat. Francesca Michielin y Fabri Fibra)

Ella hace “I 'ama non' ama me” con un trébol de cuatro hojas (ok)
Lei fa "M'ama non m'ama" con un quadrifoglio (ok)

Nos terco como olas en una roca (sí)
Noi testardi come onde su uno scoglio (sì)

Y vienes, pero entonces nunca te quedas (eh)
E tu vieni ma poi non rimani mai (eh)

Éramos roble, mo 'somos bonsai (eh)
Eravamo quercia, mo' siamo bonsai (eh)

Escucho el tictac de la lluvia en el techo (sí)
Ascolto il ticchettio di pioggia sul tettino (sì)

A lo lejos las sirenas “ni-no, ni-no” (eh)
In lontananza le sirene "ni-no, ni-no" (eh)

La alarma del cinturón suena infinitamente
L'allarme della cinta suona all'infinito

Un cigarrillo se ahoga en una boca de alcantarilla (eh)
Una sigaretta affoga in un tombino (eh)

El Tíber se parece al océano
Il Tevere pare l'oceano

Nosotros que vivimos en medio de la noche y en el mar nos sumergimos en una bomba
Noi che viviamo a notte fonda e al mare ci tuffiamo a bomba

Un amigo mío abriendo, te juro que seré una tumba
Un mio amico che si apre, giuro che sarò una tomba

La llamo una vez más y otra vez: “TIM informa
La chiamo un'altra volta e un'altra volta: “TIM informa”

En una ronda Alberto Tomba, monja su
Su una rotonda Alberto Tomba, suora tua

Desde el arco de un Toyota hermosa andanti hacer maniobra (ehh, ehh)
Dalla prua di un Toyota belli andanti fai manovra (ehh, ehh)

Aquí no vives de aire-ah (ahh)
Qua non si campa d'aria-ah (ahh)

Y tú no regresas como lo hizo Minala
E non si torna indietro come ha fatto Minala

[Francesca Michielin]
[Francesca Michielin]

Quiero una hora de aire en una nueva serie
Voglio un'ora d'aria in una nuova serie

Tome una foto y no vea cómo viene
Fammi una foto e non vedere come viene

Te digo “Hola” a un “Hola
Ti dico "Ciao" sopra ad un Ciao

Vamos a cortar una margarita y salir a tomar una copa
Smezziamoci una margherita e usciamo a bere

Tengo tus ojos rojos en mi bolsillo en el rollo
Ho I tuoi occhi rossi in tasca sul rullino

Lloro sin parabrisas en un scooter
Piango senza parabrezza in motorino

Pero tú y yo, por los negativos, sí
Ma tanto io e te, dai negativi, sì

Saldremos bien
Ne usciamo fuori bene

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

[Fibra Fabri]
[Fabri Fibra]

Salgo de la casa sólo si tengo cosas que hacer
Esco di casa solo se ho cose da fare

Porque afuera siempre pierdo mi celular
Perché fuori perdo sempre il mio cellulare

Mantengo el problema bajo control, es normal
Tengo sotto controllo il problema, è normale

Sé que debería cambiar el sistema solar
So che dovrei cambiare sistema solare

mundo está lleno de odiadores y ya sabes
Il mondo è pieno di hater e già lo sai

sonreír en imágenes para que los confundas
Sorridi in foto così li confonderai

Nadie cree realmente en lo que haces
Nessuno crede veramente in ciò che fai

Espero que Dios me mantenga fuera de problemas
Spero che Dio mi tenga lontano dai guai

Qué bien te ves con esa camisa de Fila
Quanto stai bene con quella maglietta Fila

Tengo un registro sólo para la portada
Ho preso un disco solo per la copertina

Mil mensajes, siempre la misma cara
Mille messaggi, sempre la stessa faccina

Pero si no usas las redes sociales nadie confía (ah)
Ma se non usi I social nessuno si fida (ah)

La moda es hermosa pero nos hace a todos iguales
La moda è bella ma ci rende tutti uguali

A quién le importa, mira, tengo estas gafas
Chissene frega, guarda ho preso questi occhiali

Vamos a quedarnos aquí y hablar de arte y varias películas
Restiamo qui a parlare d'arte e di film vari

Hasta que Marte nos separe
Finché Marte non ci separi

[Francesca Michielin]
[Francesca Michielin]

Quiero una hora de aire en una nueva serie
Voglio un'ora d'aria in una nuova serie

Tome una foto y no vea cómo viene
Fammi una foto e non vedere come viene

Te digo “Hola” a un “Hola
Ti dico "Ciao" sopra ad un Ciao

Vamos a cortar una margarita y salir a tomar una copa
Smezziamoci una margherita e usciamo a bere

Tengo tus ojos rojos en mi bolsillo en el rollo
Ho I tuoi occhi rossi in tasca sul rullino

Lloro sin trapo en un scooter
Piango senza fare pezza in motorino

Pero tú y yo, por los negativos, sí
Ma tanto io e te, dai negativi, sì

Saldremos bien
Ne usciamo fuori bene

Y si no me lo dices te tiraré un 3310
E se non me lo dici ti lancio un 3310

Como una roca en un estanque dentro de la ciudad
Come un sasso in un laghetto dentro la città

Vamos al cine al aire libre con un poco de corazón descubierto
Andiamo al cinema all'aperto con il cuore un po' scoperto

Y con un Polaretto suelto en el coche
E con un Polaretto sciolto nella macchina

Y mientras no me mires, tomaré una foto
E mentre non mi guardi ti scatto una foto

Y cuando te muevas, te daré un beso
E quando poi ti sposti ti do un bacio a vuoto

Y enana, enana, naaa
E nananana, nananana, naaa

[Francesca Michielin y Carl Brave]
[Francesca Michielin e Carl Brave]

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

Como una fotografía
Come una fotografia

[Francesca Michielin]
[Francesca Michielin]

Fotografía
Fotografia

Fotografía
Fotografia

Fotografía
Fotografia

Fotografía
Fotografia

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carl Brave e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção