Traducción generada automáticamente

Private Property
Carl Carlton
Propiedad Privada
Private Property
Sí, ooh, mm, mmmYeah, ooh, mm, mmm
¿Puedes leer el letrero que diceCan you read the sign that says
Prohibido el paso desde sus pies hasta su cabeza?No trespassing from her feet to her head
Porque todas sus partes del cuerpo son P-V-T'Cause all her body parts are P-V-T
Porque todo lo que tiene pertenece a CC'Cause everything she has belongs to CC
Así que escuchen, chicos, y entiéndanme bienSo listen fellas, and hear me good
Quiero que una cosa quede claraI want one thing understood
Pueden quedarse atrás y disfrutar de la vistaYou can stand back and enjoy the view
Pero mantengan sus manos lejosBut keep your hands to yourself
Porque los estaré observando'Cause I'll be watching you
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es priShe's pri
Está bien que fantaseenIt's alright for you to fantasize
Pero antes de actuar, quiero que se den cuentaBut before you make your move, I want you to realize
Que todos sus movimientos sexys y sus curvas provocativasThat all her sexy moves and her teasing curves
Solo están ahí para que los observesAre only there for you to observe
Así que no la toques, no te atrevasSo don't you touch her, don't you dare
Te advierto, más te vale tener cuidadoI'm warning you, you'd better beware
Ahora, está bien disfrutar de la vistaNow, it's alright to enjoy the view
Mantén tus manos lejosKeep your hands to yourself
Porque los estaré observando'Cause I'll be watching you
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es propiedad privada, manos lejos, ella me perteneceShe's private property hands off, she belongs to me
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es privadaShe's private
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Ella es privada, privadaShe's private, private
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Ella es privada, privadaShe's private, private
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Ella es privada, privadaShe's private, private
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Chicos, mejor mantengan sus manos lejosFellas, better keep your hands off
Ella es privada (sí, sí) privadaShe's private (yeah, yeah) private
¿Puedes leer el letrero que diceCan you read the sign that says
Prohibido el paso desde sus pies hasta su cabezaNo trespassing from her feet to her head
Todas sus partes del cuerpo son P-V-TAll her body parts are P-V-T
Todo lo que tiene pertenece a CCEverything that she has belongs to CC
Así que escuchen, chicos, y entiéndanme bienSo listen fellas, and hear me good
Quiero que una cosa quede claraI want one thing understood
Pueden quedarse atrás y disfrutar de la vistaYou can stand back and enjoy the view
Mantengan sus manos lejosKeep your hands to yourself
Porque los estaré observando'Cause I'll be watching you
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
(Mantén tus manos lejos, mantén tus manos lejos)(Keep your hands off, keep your hands off)
Ella es propiedad privadaShe's private property
Manos lejos, ella me perteneceHands off, she belongs to me
(Mantén tus manos lejos, mantén tus manos lejos)(Keep your hands off, keep your hands off)
Ella es propiedad privadaShe's private property
(Mantén tus manos lejos, mantén tus manos lejos)(Keep your hands off, keep your hands off)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carl Carlton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: