Traducción generada automáticamente
In One Direction
Carl Moon
Dans Une Seule Direction
In One Direction
Je me souviens de ce jourI remember that day
Quand j'ai vu ton visageWhen I first saw your face
Si beauSo beautiful
Et maintenant on se tient sous la pluieAnd now we stand in the rain
Sans fortune ni gloireWith no fortune or fame
J'ai besoin de rien quand je suis avec toiDon't need nothing when I'm with you
Alors s'il te plaît, laisse-moi prendre ta mainSo just please let me take your hand
Il y a quelque chose que je dois direThere is something I need to say
Quand je suis avec toi, tout va bienWhen I'm with you everything's all right
Peu importe si c'est le jour ou la nuitIt don't matter if it's day or night
C'est seulement toiIt's only you
Soudain, la pluie cesse de tomberSuddenly the rain stops to fall
Juste un baiserJust one kiss
Et tout le reste s'en vaAnd everything else is gone
Oh, j'adore ton sourireOh I love how you smile
Quand je dis que tu es à moiWhen I say that you're mine
Si belleSo beautiful
Dans ce moment ensembleIn this moment together
Ça devrait durer pour toujoursIt should last forever
J'ai besoin de rien quand je suis avec toiDon't need nothing when I'm with you
Alors s'il te plaît, laisse-moi prendre ta mainSo please let me take your hand
Il y a quelque chose que je dois direThere is something I need to say
Quand je suis avec toi, tout va bienWhen I'm with you everything's all right
Peu importe si c'est le jour ou la nuitDon't matter if it's day or night
Tu sais que c'est vraiYou know it's true
Soudain, la pluie cesse de tomberSuddenly the rain stops to fall
Juste un baiserJust one kiss
Et tout le reste s'en vaAnd everything else is gone
Je te le disI'm telling you
Mon cœur, mon cœur, mon cœur se dirige vers toiMy heart, my heart, my heart is moving towards you
Mon cœur, et mon cœur ne va que dans une seule directionMy heart, and my heart is only moving in one direction
Se dirigeant dans une seule directionMoving in one direction
Tu es la lumière quand il fait noirYou're the light when it's dark
Tu es le sens de mon cœurYou're the meaning of my heart
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je voulais juste que tu le sachesI just wanted you to know
Soudain, la pluie cesse de tomberSuddenly the rain stops to fall
Juste un baiser et je ne me sentirai jamais seulJust one kiss and I'll never feel alone
Quand je suis avec toi, je suis chez moiWhen I'm with you I'm home
Tu sais que c'est vraiYou know it's true
Soudain, la pluie cesse de tomberSuddenly the rain stops to fall
Juste un baiserJust one kiss
Et tout le reste s'en vaAnd everything else is gone
Je te le disI'm telling you
Mon cœur, mon cœur, mon cœur se dirige vers toiMy heart, my heart, my heart is moving towards you
Mon cœur, et mon cœur ne va que dans une seule directionMy heart, and my heart is only moving in one direction
Se dirigeant dans une seule directionMoving in one direction



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carl Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: