Traducción generada automáticamente

Works Of The Lord
Carl Smith
Obras del Señor
Works Of The Lord
Un amigo se acercó a mí y me dijo si podía verA friend of mine came up to me and he said if I could see
Todas las poderosas obras de Cristo aquí abajoAll the mighty works of Christ down here below
Cuando dijo que podía creer y mis dudas podía aliviarWhen he said I could believe and my doubts he could releave
Porque soy el tipo de persona que necesita saberCause I'm the kind of guy that's got to know
Me tomó por sorpresa y miré a sus ojosI was taken by surprise and I looked into his eyes
Pensé que él también podía ver como yoFor I thought that he could see as well as I
Le dije a mi amigo, déjame mostrarte lo que el Maestro dejó aquí abajoI said my friend just let me show you what the Master left below
Y por destino seguramente verás si lo intentasAnd by fate you surely see if you try
Porque cada vez que las rosas brotan y cada vez que los ríos se desbordanCause everytime the roses bud and everytime the rivers flood
Entonces sé que he visto las obras del SeñorThen I know I seen the works of the Lord
Cada vez que un petirrojo vuela o un bebé recién nacido lloraEverytime a robin flies or a newborn baby cries
Entonces sé que he visto las obras del SeñorThen I know I seen the works of the Lord
[ guitarra ][ guitar ]
Porque cada vez que las rosas brotan...Cause everytime the roses bud...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carl Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: