Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 235.879

L'Amoureuse

Carla Bruni

Letra

Significado

Die Liebende

L'Amoureuse

Es scheint, als hätte jemand die Hoffnung gerufenIl semble que quelqu'un ait convoqué l'espoir
Die Straßen sind Gärten, ich tanze auf den BürgersteigenLes rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs
Es scheint, als wären meine Arme zu Flügeln gewordenIl semble que mes bras soient devenus des ailes
Dass ich in jedem fliegenden Moment den Himmel berühren kannQu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel
Dass ich in jedem vergehenden Moment den Himmel kosten kannQu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel

Die Kirchtürme sind schief, die Bäume sind verrücktLe clochers sont penchés les arbres déraisonnent
Sie biegen sich unter den Blumen im tiefsten HerbstIls croulent sous les fleurs au plus roux de l'automne
Der Schnee schmilzt nicht mehr, der Regen singt leiseLa niege ne fond plus la pluie chante doucement
Und selbst die Straßenlaternen haben einen ungeduldigen BlickEt même les réverbères ont un air impatient
Und selbst die Kieselsteine geben sich wichtigEt même les cailloux se donnent l'air important

Denn ich bin die Liebende, ja, ich bin die LiebendeCar je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Und ich halte in meinen Händen das Eine von all den DingenEt je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Ich bin die Liebende, ich bin deine LiebendeJe suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Und ich singe für dich das Eine von all den DingenEt je chante pour toi la seule de toutes les choses
Das es wert ist, hier zu sein, das es wert ist, hier zu seinQui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Die Zeit ist stehen geblieben, die Stunden sind flüchtigLe temps s'est arrêté, les heures sont volages
Die Minuten zittern und die Langeweile schippertLes minutes frissonnent et l'ennui fait naufrage
Alles scheint unbekannt, alles knackt unter den ZähnenTout paraît inconnu tout croque sous la dent
Und das Geräusch des Schmerzes entfernt sich langsamEt le bruit du chagrin s'éloigne lentement
Und das Geräusch der Vergangenheit verstummt einfachEt le bruit du passé se tait tout simplement

Oh, die Wände wechseln die Steine,Oh, les murs chagent de pierres
Der Himmel wechselt die Wolken,Le ciel change de nuages
Das Leben wechselt die Arten und die Illusionen tanzenLa vie change de manières et dansent les mirages
Man hat gesehen, hat man mir gesagt, das Schicksal zeigt sichOn a vu m'a-t-on dit le destin se montrer
Es hatte, als wäre es nichts, den Anschein, alles mitzureißenIl avait mine de rien l'air de tout emporter
Es hatte dein Aussehen, deine Art zu sprechenIl avait ton allure, ta façon de parler

Denn ich bin die Liebende, ja, ich bin die LiebendeCar je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Und ich halte in meinen Händen das Eine von all den DingenEt je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Ich bin die Liebende, ich bin deine LiebendeJe suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Und ich singe für dich das Eine von all den DingenEt je chante pour toi la seule de toutes les choses
Das es wert ist, hier zu sein, das es wert ist, hier zu seinQui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Enviada por Milton. Subtitulado por Marta y más 1 personas. Revisión por Alan. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Bruni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección