Traducción generada automáticamente

Raphaël
Carla Bruni
Raphaël
Raphaël
Vier medeklinkers en drie klinkersQuatre consonnes et trois voyelles
Dat is de naam van RaphaëlC'est le prénom de Raphaël
Ik fluister het in zijn oorJe le murmure à mon oreille
En elke letter verwondert meEt chaque lettre m'émerveille
Het is de trema die me betovertC'est le tréma qui m'ensorcelle
In de naam van RaphaëlDans le prénom de Raphaël
Hoe het zich mengt met de a en de eComme il se mêle au a au e
Hoe het ze verweeft met de lComme il les entre-mêle au l
Raphaël lijkt op een engelRaphael à l'air d'un ange
Maar hij is een duivel van de liefdeMais c'est un diable de l'amour
Met zijn heupenDu bout des hanches
En zijn flonkerende blikEt de son regard de velours
Als hij zich buigtQuand il se penche
Als hij zich buigtQuand il se penche
Zijn nachten zijn witMes nuits sont blanches
En voor altijdEt pour toujours
HmmHmm
Ik hou van de noten met de smaak van honingJ'aime les notes au goût de miel
In de naam van RaphaëlDans le prénom de Raphaël
Ik fluister ze bij mijn ontwakenJe les murmure à mon réveil
Tussen de veren van de slaapEntre les plumes du sommeil
En om de dag mooi te makenEt pour que la journée soit belle
Parfumeer ik me met RaphaëlJe me parfume Raphaël
Huid van verdriet, eeuwige herderPeau de chagrin pâtre éternel
Vreemde aartsengel uit een andere luchtArchange étrange d'un autre ciel
Geen genot, geen vonkPas de délice pas d'étincelle
Geen ondeugd zonder RaphaëlPas de malice sans Raphaël
Dagen zonder hem worden saaiLes jours sans lui deviennent ennui
En mijn nachten vervelen zich nog meerEt mes nuits s'ennuient de plus belle
Geen zorgen, geen preludesPas d'inquiétude pas de prélude
Geen belofte aan de eeuwigePas de promesse à l'éternel
Gewoon de wereld in ons bedJuste le monde dans notre lit
Gewoon onze levens in een regenboogJuste nos vies en arc en ciel
Raphaël lijkt op een wijzeRaphaël a l'aire d'un sage
En zijn woorden zijn van fluweelEt ses paroles sont de velours
Met zijn diepe stemDe sa voix grave
En zijn directe blikEt de son regard sans détour
Als hij verteltQuand il raconte
Als hij uitvindtQuand il invente
Kan ik naar hem luisterenJe peux l'écouter
Nacht en dagNuit et jour
HmmHmm
Vier medeklinkers en drie klinkersQuatre consonnes et trois voyelle
Dat is de naam van RaphaëlC'est le prénom de Raphaël
Ik fluister het in zijn oorJe lui murmure à son oreille
Dat laat hem lachen als de zonÇa le fait rire comme un soleil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Bruni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: