Traducción generada automáticamente

Before The World Was Made
Carla Bruni
Antes de que el mundo fuera hecho
Before The World Was Made
Si hago que las pestañas oscurezcaIf I make the lashes dark
Y los ojos más brillantesAnd the eyes more bright
Y los labios más escarletAnd the lips more scarlet,
O pregunte si todo está bienOr ask if all be right
De espejo tras espejoFrom mirror after mirror,
No se muestra vanidadNo vanity's displayed:
Estoy buscando la cara que teníaI'm looking for the face I had
Antes de que el mundo fuera hechoBefore the world was made.
¿Y si miro a un hombre?What if I look upon a man
Como si en mi amadoAs though on my beloved,
Y mi sangre estará fría en el tiempoAnd my blood be cold the while
¿Y mi corazón sin moverse?And my heart unmoved?
¿Por qué iba a pensar que yo era cruel?Why should he think me cruel
¿O que es traicionado?Or that he is betrayed?
Me gustaría que le encantara lo que eraI'd have him love the thing that was
Antes de que el mundo fuera hechoBefore the world was made.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Bruni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: