Traducción generada automáticamente

Un Grand Amour
Carla Bruni
A Great Love
Un Grand Amour
We can search for love in the eyes we meetOn peut chercher l'amour dans les yeux que l'on croise
In the skins we touch, in the silky nights, with full mouthDans les peaux que l'on touche, au creux des nuits soyeuses, à pleine bouche
We must search for love, it's the least we can do, you knowOn doit chercher l'amour, c'est la moindre des choses, tu sais
There's nothing else in the world, it's true and nothing else that mattersIl n'y a rien d'autre au monde, c'est vrai et rien d'autre qui compte
We can search for love in a thousand and one waysOn peut chercher l'amour de mille et une manières
Quietly passing byTranquillement en passant
Or as if there was nothing else to doOu alors comme s'il n'y avait rien d'autre à faire
We must search for love to save our cold milk jugsOn doit chercher l'amour pour sauver nos pots de lait froid
To save our lives from hellPour sauver nos vies de l'enfer
It's engraved in stone but sometimesC'est gravé dans la pierre mais quelquefois
We experience a great loveIl nous arrive un grand amour
That carries us away without returnQui nous emporte sans retour
Without forgiveness, without reasonSans pardon, sans pourquoi
And then, here is the great loveEt alors, voilà le grand amour
The one we always dreamed ofCelui dont on rêvait toujours
The one we always dreamed ofDont on rêvait toujours
We need love, whatever our facesOn a besoin d'amour, quels que soient nos visages
Whatever our achievementsQuels que soient nos prouesses
And whatever our wild adventuresEt quels que soient nos équipées sauvages
We need love just like we breathe, you knowOn a besoin d'amour tout comme l'on respire, tu sais
That's where our unexpected is, that's where we tear ourselves apartC'est là qu'est notre inespéré, c'est là qu'on se déchire
We sometimes love against all hopeIl nous arrive d'aimer contre toute espérance
Without a shadow of a card, without a shadow of a chance, like on our kneesSans l'ombre d'un atout, sans l'ombre d'une chance, comme à genoux
We sometimes love like shipwrecks, you knowIl nous arrive d'aimer comme des naufragés, tu sais
Like possessed, it's true, that's where our chance isComme des possédés, c'est vrai, c'est là qu'est notre chance
And sometimesEt quelquesfois
We experience a great loveIl nous arrive un grand amour
That carries us away without returnQui nous emporte sans retour
Without forgiveness, without reasonSans pardon, sans pourquoi
And then, here is the great loveEt alors, voilà le grand amour
The one we always dreamed ofCelui dont on rêvait toujours
The one we always dreamed ofDont on rêvait toujours
When we find love again, it's like a blank pageQuand on retrouve l'amour, c'est une comme page blanche
That we have to write, just as we lean overQu'il nous reste à écrire, tout comme l'on se penche
Look, lookRegarde, regarde
We experience a great loveIl nous arrive un grand amour
That carries us away without returnQui nous emporte sans retour
Without forgiveness, without reasonSans pardon, sans pourquoi
And then, here is the great loveEt alors, voilà le grand amour
The one we always dreamed ofCelui dont on rêvait toujours
The one we always dreamed ofDont on rêvait toujours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Bruni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: