Traducción generada automáticamente

L'autre moi
Carla Lazzari
Das andere Ich
L'autre moi
Sie sagten mir: Du träumst zu vielIls me disaient: Tu rêves de trop
Du weißt, das Leben ist nicht nur schönTu sais la vie, c'est pas que beau
Hör mir gut zu, du kannst mir glaubenÉcoute-moi bien, tu peux m'croire
Oft ist das Leben schwarz und weißSouvent la vie, c'est blanc, c'est noir
Glaub nicht an irgendwasFaut pas croire à n'importe quoi
Du verschwendest deine Zeit, ich weiß für dichTu perds ton temps, je sais pour toi
Glaub mir, die Welt ist viel zu großCrois-moi, le monde est bien trop grand
Um überall, die ganze Zeit zu rennenPour courir partout, tout le temps
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht, es macht mich verrücktEt ça tourne, tourne, ça m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht und macht mich verrücktEt ça tourne, tourne et m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Und sieh dich nicht zu hoch, leg dein Ego beiseiteEt ne t'y vois pas trop haut, mets sur le côté ton ego
Es ist besser, keine Geschichten zu machenC'est mieux de ne pas faire d'histoires
Du wirst enttäuscht sein von zu vielen HoffnungenTu seras déçue de trop d'espoirs
Aber ich will an etwas glaubenMais moi j'veux croire en quelque chose
Ich will das Leben in Blau, in Rosa sehenJ'veux voir la vie en bleu, en rose
Ich habe keine Angst, oft zu fallenJ'ai pas peur de tomber souvent
Ich stehe fast die ganze Zeit wieder aufJe me relève à peu près tout l'temps
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht, es macht mich verrücktEt ça tourne, tourne, ça m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht und macht mich verrücktEt ça tourne, tourne et m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Sie sagten mir: Du träumst zu vielIls me disaient: Tu rêves de trop
Aber ich will das Leben von oben sehenMais moi j'veux voir la vie d'en haut
Sie sagten mir: Du kannst mir glaubenIls me disaient: Tu peux me croire
Lass mich machen, ich lasse euch sehenLaissez-moi faire, je vous laisse voir
Ich ziehe es vor zu rennen, als zu schweigenJ'préfère courir que de me taire
Meine Verrücktheiten in euren InventarenMes folies à vos inventaires
Das ganze Leben vor mir anschauenRegarder toute la vie devant
Um zu sehen, ob die Welt zu groß istPour voir si le monde est trop grand
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht, es macht mich verrücktEt ça tourne, tourne, ça m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Und es läuft, läuft, in meinem KopfEt ça court, court, dans ma tête
Wie eine Melodie, die nicht rund läuftComme une mélodie qui tourne pas rond
Und es dreht, dreht und macht mich verrücktEt ça tourne, tourne et m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
La, la, laLa, la, la
Und ich renne, renne zur FeierEt je cours, cours vers la fête
Ich will Melodien, die hüpfenJe veux des mélodies qui font des bonds
Und es dreht, dreht und macht mich verrücktEt ça tourne, tourne et m'entête
Ich träume von dem anderen Ich, das im Kreis läuftJe rêve à l'autre moi qui tourne en rond
Und ich renne, renne zur FeierEt je cours, cours vers la fête
Ich will Melodien, die hüpfenJe veux des mélodies qui font des bonds
Und es dreht, dreht und macht mich verrücktEt ça tourne, tourne et m'entête
Bis zum anderen Ich, das im Kreis läuftJusqu'à l'autre moi qui tourne en rond



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Lazzari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: