Traducción generada automáticamente
We All Have Red Blood
Carla Mariani
Todos tenemos sangre roja
We All Have Red Blood
Hay un hombre en la aceraThere’s a man on the sidewalk
No conoces su historia así que por favor solo detenteYou don’t know his history so please just stop
Trata de no juzgarTry not to judge
Recuerda que todos tenemos la misma sangreRemember that we all have the same blood
No conoces la lucha de este hombreYou don’t know this men’s fight
No sabes cómo esYou don’t know what is like
Estar completamente soloTo be all alone
Y no tener otro lugar a donde irAnd have no place else to go
Hay un anciano en apurosThere’s an old man in trouble
Con un corazón como el míoWith a heart like mine
No tienes que fingir que eres ciegoYou don’t have to pretend that you are blind
Hay una mujer en apurosThere’s an woman in trouble
Y ella es igual que túAnd she is just like you
No actúes como si no pudieras verla tambiénDon’t you act like you can’t see her too
Todos tenemos sangre rojaWe all have red blood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Mariani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: