Tradução automática

Cercanía
Carla Morrison
Proximité
Cercanía
Toi tu te taisais, tu accordaisTú callabas, tú otorgabas
Tu m'as donné des raisons de pleurerTú me diste razones para que llorara
J'ai été noble, j'oubliaisYo fui noble, yo olvidaba
Je n'ai pas bien entendu ce que tu expliquaisYo no escuché con claridad lo que explicabas
Tu m'as blessé, ah je t'ai blessé !Me lastimaste, ¡ay te lastimé!
La proximité ne nous laissait pas voirLa cercanía no nos dejaba ver
Et toi, tu disais avant que j'étais l'amour de ta vieY tú antes decías que yo era el amor de tu vida
Et aujourd'hui, tu m'inspires juste à ne plus nous aimer, je me détache sans savoirY hoy solo me inspiras a dejarnos de querer, me desprendo sin saber
Des os et de la peau cet amour qui n'est plusDe los huesos y la piel este amor que ya no es
Toi tu essayais, je t'ignoraisTú intentabas, yo te ignoraba
Tu m'as demandé de revenir et j'hésitaisTú me pediste regresar y yo dudaba
J'ai été maladroit, j'ai été méchantYo fui torpe, yo fui mala
Je n'ai pas bien entendu ce que tu expliquaisYo no escuché con claridad lo que explicabas
Tu m'as blessé, ah je t'ai blesséMe lastimaste, ay te lastimé
L'éloignement ne nous laissait pas voirLa lejanía no nos dejaba ver
Et toi, tu disais avant que j'étais l'amour de ta vieY tú antes decías que yo era el amor de tu vida
Et aujourd'hui, tu m'inspires juste à ne plus nous aimer, je me détache sans savoirY hoy solo me inspiras a dejarnos de querer, me desprendo sin saber
Des os et de la peau cet amour qui n'est plusDe los huesos y la piel este amor que ya no es




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: