Traducción generada automáticamente

Contigo
Carla Morrison
Avec Toi
Contigo
Aujourd'hui en toi, brille le soleilHoy en ti, brilla el Sol
La raison de ma vie est arrivéeLa razón de mi vida llegó
Je vois en toi l'illusionVeo en ti la ilusión
Ton regard m'inonde de chaleurTu mirada me inunda en calor
Je ressens en moi l'émotionSiento en mí la emoción
Sans mots, on tisse la tensionSin palabras tejimos tensión
Je pense à toi, à nous deuxPienso en ti, en los dos
C'était ton âme cherchant ma voixFue tu alma buscando mi voz
Cette fois, tout au fond de moiEsta vez, muy dentro de mí
Tout me dit que ouiTodo me dice que sí
Cette fois, je ne peux pas mentirEsta vez, no puedo mentir
La vérité est arrivée à moiLa verdad llegó a mí
Je veux rester et te connaîtreQuiero quedarme y conocerte
Je veux m'approcher, t'écouter et te garderQuiero acercarme, escucharte y tenerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Je veux te protéger et te chérirQuiero cuidarte y protegerte
Te donner ma gloire, mon âme et ma chanceDarte mi gloria, mi alma y mi suerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Le passé m'a parléEl pasado me habló
C'est à cause de toi que tout s'est écritFue por ti que todo se escribió
Ce que j'ai vécu et ce qui a fait malQue viví y que dolió
En te voyant, mon destin est arrivéAl verte, mi destino llegó
Cette fois, tout au fond de moiEsta vez, muy dentro de mí
Tout me dit que ouiTodo me dice que si
Cette fois, je ne peux pas mentirEsta vez, no puedo mentir
La vérité est arrivée à moiLa verdad llegó a mí
Je veux rester et te connaîtreQuiero quedarme y conocerte
Je veux m'approcher, t'écouter et te garderQuiero acercarme, escucharte y tenerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Je veux te protéger et te chérirQuiero cuidarte y protegerte
Te donner ma gloire, mon âme et ma chanceDarte mi gloria, mi alma y mi suerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Parmi tant d'âmes, je t'ai pu voirEntre tantas almas, yo te pude ver
Tu étais la lune dans mon coucher de soleilFuiste Luna en mi atardecer
Et ce soir, chaque étoile que tu voisY hoy cada noche, estrellas que ves
M'a guidé à te regarderMe guiaron a mirarte
Je veux rester et te connaîtreQuiero quedarme y conocerte
Je veux m'approcher, t'écouter et te garderQuiero acercarme, escucharte y tenerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Je veux te protéger et te chérirQuiero cuidarte y protegerte
Te donner ma gloire, mon âme et ma chanceDarte mi gloria, mi alma y mi suerte
Avec toi, je me suis trouvéContigo me encontré
Je veux te connaître (je veux rester)I wanna get to know you (quiero quedarme)
Je veux te connaître (et te connaître)I wanna get to know you (y conocerte)
Je veux te connaître (je veux te protéger)I wanna get to know you (quiero cuidarte)
Je veux te connaître (mon âme et ma chance)I wanna get to know you (mi alma y mi suerte)
Je veux te connaître (je veux rester)I wanna get to know you (quiero quedarme)
Je veux te connaître (et te connaître)I wanna get to know you (y conocerte)
Je veux te connaître (je veux te protéger)I wanna get to know you (quiero cuidarte)
Je veux te connaître (mon âme et ma chance)I wanna get to know you (mi alma y mi suerte)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: