Traducción generada automáticamente

Falta de Respeto
Carla Morrison
Manque de Respect
Falta de Respeto
Mais quelle manque de respectPero que falta de respeto
Tu fais de moi ce que tu veuxHaces de mi lo que quieres
Parce que tu sais que je t'attendsPorque sabes que te espero
Tu sais que toi, toi tu m'asSabes que tú, tú me tienes
Une chose en entraîne une autreUna cosa lleva a la otra
Et je viens à toi avec mes douceursY vengo a ti con mis mieles
Le meilleur de moi, tu en es le maîtreLo mejor de mi, tu dueño eres
Tes regards troublent ma sérénitéTus miradas agitan mi calma
Me font sentir que tu m'aimesMe hacen sentir que me quieres
Tu es un diamant éclatantEres un diamante brillante
Qui brille pour moi, quand ça te chanteQue luce a mi, cuando quiere
Cette chose inaccessibileEsa cosa inalcanzable
Qui fait de moi une légèreQue hace de mi una leve
Obsession de te tenirObsesión de poder sostenerte
Tu viens et tu pars, tu m'embrassesTu vienes y vas, me besas
Et puis tu t'oubliesY luego te olvidas
Tu joues avec les marées qui vivent en moiJuegas con las mareas que viven en mi
Celles qui te montrent ce ressentiAquellas que te demuestran este sentir
Et puis tu t'en vas par là, je ne sais plus de toiY luego te vas por ahí, ya no se de ti
Comment je me détache de toi ?¿Como me desprendo yo de ti?
Si quand je renonce, tu reviens à moiSi cuando me rindo vuelves a mi
Puis vient le matinLuego viene la mañana
Tu te perds de moi, de mon litTe pierdes de mi, de mi cama
Tu es tellement moderne que mes caressesEres tan moderno que mis caricias
Sont déjà démodéesYa son anticuadas
Avec des vers, je te lance des baisersCon versos te aviento besos
Voulant attraper tes regardsQueriendo atrapar tus miradas
Mais toi, tu préfères ceux qui te rejettentPero a ti te gustan las que te rechazan
Tu viens et tu parsTu vienes y vas
Tu t'éloignes et puis tu reviensTe alejas y luego regresas
Un jour, on te fera ce coupUn día te darán esa jugada
Ce ne sera pas de la vengeance, juste du karmaVenganza no será, es solo karma
Tu joues avec les maréesJuegas con las mareas
Avec les marées qui vivent en moiCon las mareas que viven en mi
Celles qui te montrent ce ressentiAquellas que te demuestran este sentir
Et puis tu t'en vas par là, je ne sais plus de toiY luego te vas por ahí ya no se de ti
Comment je me détache de toi ?¿Cómo me desprendo yo de ti?
Tu joues avec les maréesJuegas con las mareas
Avec les marées qui vivent en moiCon las mareas que viven en mi
Celles qui te montrent ce ressentiAquellas que te demuestran este sentir
Et puis tu t'en vas par là, je ne sais plus de toiY luego te vas por ahí ya no se de ti
Comment je me détache de toi ?¿Cómo me desprendo yo de ti?
Si quand je renonce, tu reviens à moiSi cuando me rindo vuelves a mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: