Traducción generada automáticamente

MAÑANA SERÁ BONITO (part. KAROL G)
Carla Morrison
Demain sera beau (feat. KAROL G)
MAÑANA SERÁ BONITO (part. KAROL G)
(Parce que demain sera beau, beau, beau)(Porque mañana será bonito, bonito, bonito)
(Pourquoi le brouillard n'a duré qu'un moment, un moment, un moment)(Porque la niebla fue un ratito, ratito, ratito)
(Pourquoi demain sera-rá-rá)(Porque mañana será-rá-rá)
Bébé, viens ici, on va fêterBaby, ven acá, vamos a celebrar
Que la vie est unique et personne ne peut nous arrêterQue la vida es una y nadie nos puede parar
Laisse-les parler, dire, commenterDeja que hablen, que digan, comenten
La vérité est dure, mais tu sais très bienLa verdad es dura, pero tú sabes muy bien
Que tu as tout risqué pour son amourQue te jugaste to' por su amor
Tu as tout donné et il t'a trahiDiste todo y te traicionó
Tu as pardonné sa grande erreurPerdonaste su gran error
Et maintenant, il t'a encore mentiY, ahora, te ha vuelto a mentir
Il veut briser ce qu'il y a en toiQuiere romper lo que hay en ti
Ne le laisse pas revenir iciNo lo dejes volver aquí
Personne ne peut te détruireNadie te puede destruir
Parce que demain sera beauPorque mañana será bonito
Parce que même le ciel redeviendra bleuPorque hasta el cielo vuelve azulito
Et tout le brouillard n'a duré qu'un momentY to'a la niebla fue un ratito
Et personne ne peut éteindre ton éclatY nadie puede apagar tu brillo
Parce que demain sera beauPorque mañana será bonito
Parce que le lion n'était qu'un petit chatPorque el león solo era un gatito
Parce qu'aujourd'hui le ciel est clairPorque hoy el cielo se ve clarito
Et personne ne peut éteindre ton éclatY nadie puede apagar tu brillo
Parce que demain sera-rá-rá beau, beau, beauPorque mañana será-rá-rá bonito, bonito, bonito
Parce que demain sera-rá-rá beau, beau, beauPorque mañana será-rá-rá bonito, bonito, bonito
Parce que demain sera-rá-ráPorque mañana será-rá-rá
Hé, comme tu es belle, comme ce sourire te va bienOye, qué linda te ve', cómo te luce esa sonrisa
Tes petits yeux mettent en valeur ce joli visageLos ojitos resaltan esa carita
Regarde-toi dans le miroir, comme tu es sexyMírate al espejo, qué rica te ves
Tu es célibataire, ça te va à merveilleEstás soltera, mira que te queda bien
Maintenant tout le monde dit : Wow, comme elle est devenue canonAhora todos dicen: Wow, cómo se puso de chimbita
Elle est seule et elle a l'air encore plus sexyEstá solita y se ve más mamacita
Ne sois pas triste, ma chérie, ne pleure pasNo te pongas triste, mami, no llores
Il a perdu une perle et une autre comme toi, il n'en aura pasQue él se la perdió y, otra como tú, no va a tener
Combien de temps à essayerCuánto tiempo en intentar
(Un pour la vie, on ne le voit même pas)(Uno pa' la vida, ni lo vemos)
C'est le moment de profiterEs tiempo de disfrutar
(Mamie, tu es belle, tu le mérites)(Mami, tú estás bella, te lo mereces)
Parce qu'en cette viePorque, en la vida
On ne peut pas reculerNo podemos retroceder
Et récupérer le temps perduY recuperar el tiempo perdido
Mais on peut recommencerPero sí podemos volver a empezar
Parce que demain sera beauPorque mañana será bonito
Parce que même le ciel redeviendra bleuPorque hasta el cielo vuelve azulito
Et tout le brouillard n'a duré qu'un momentY to'a la niebla fue un ratito
Et personne ne peut éteindre ton éclatY nadie puede apagar tu brillo
Parce que demain sera beauPorque mañana será bonito
Parce que le lion n'était qu'un petit chatPorque el león solo era un gatito
Parce qu'aujourd'hui le ciel est clairPorque hoy el cielo se ve clarito
Et personne ne peut éteindre ton éclatY nadie puede apagar tu brillo
Parce que demain sera beau, beau, beauPorque mañana será bonito, bonito, bonito
Et personne ne peut éteindre ton éclat, ton éclat, ton éclatY nadie puede apagar tu brillo, tu brillo, tu brillo
Parce que demain sera beau, beau, beauPorque mañana será bonito, bonito, bonito
Et personne ne peut éteindre ton éclat, ton éclat, ton éclatY nadie puede apagar tu brillo, tu brillo, tu brillo
(Pourquoi demain sera)(Porque mañana será)
Oh-oh-oh-oh !¡Oh-oh-oh-oh!
(Et demain sera)(Y mañana será)
Oh-oh-oh-oh !¡Oh-oh-oh-oh!
(Et demain sera-rá-rá)(Y mañana será-rá-rá)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: