Traducción generada automáticamente

Te Regalo
Carla Morrison
Ich schenke dir
Te Regalo
Lass mich dich an der Hand nehmenDéjame tomarte de la mano
Lass mich dir in die Augen schauenDéjame mirarte a los ojos
Lass mich durch meinen BlickDéjame a través de mi mirada
Dir all meinen Glanz gebenDarte todo mi esplendor
Lass mich hier bleibenDéjame quedarme aquí
Lass mich dich dort küssenDéjame besarte ahí
Wo du deine Geheimnisse bewahrstDonde guardas tus secretos
Die dunkelsten und die schönstenLos más oscuros y los más bellos
Ich schenke dir meine BeineTe regalo mis piernas
Lehn deinen Kopf daraufRecuesta tu cabeza en ellas
Ich schenke dir meine KraftTe regalo mis fuerzas
Nutze sie, wann immer du sie brauchstÚsalas cada que no tengas
Ich schenke dir die TeileTe regalo las piezas
Die meine Seele ausmachenQue a mi alma conforman
Damit dir niemals etwas fehltQue nunca nada te haga falta a ti
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir
Lass mich mit dir spielenDéjame jugar contigo
Lass mich dich zum Lächeln bringenDéjame hacerte sonreír
Lass mich dir von meiner Süße gebenDéjame darte de mi dulzura
Damit du fühlst, was ich fühltePa' que sientas lo que sentí
Lass mich dich beschützenDéjame cuidarte
Lass mich dich umarmenDéjame abrazarte
Lass mich dir alles zeigen, was ich habeDéjame enseñarte todo lo que tengo
Um dich sehr glücklich zu machenPa' hacerte muy feliz
Ich schenke dir meine BeineTe regalo mis piernas
Lehn deinen Kopf daraufRecuesta tu cabeza en ellas
Ich schenke dir meine KraftTe regalo mis fuerzas
Nutze sie, wann immer du sie brauchstÚsalas cada que no tengas
Ich schenke dir die TeileTe regalo las piezas
Die meine Seele ausmachenQue a mi alma conforman
Damit dir niemals etwas fehltQue nunca nada te haga falta a ti
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir
Ich schenke dir meine BeineTe regalo mis piernas
Lehn deinen Kopf daraufRecuesta tu cabeza en ellas
Ich schenke dir meine KraftTe regalo mis fuerzas
Nutze sie, wann immer du sie brauchstÚsalas cada que no tengas
Ich schenke dir die TeileTe regalo las piezas
Die meine Seele ausmachenQue a mi alma conforman
Damit dir niemals etwas fehltQue nunca nada te haga falta a ti
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir
Ich werde dich bis zum Tod liebenTe voy a amar hasta morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: