Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 423

Even a River

Carla Werner

Letra

Même une rivière

Even a River

Même une rivière coule quelque partEven a river runs somewhere
Vers la merHome to the sea
Je ne suis pas dans ce visageI am not inside this face
Alors s'il te plaît, arrête de me fixerSo please stop staring at me
J'aurai besoin d'être sauvé de moi-mêmeI will need saving from myself
Pourrais-tu être là pour me sauver ?Could you be there to save me?
Quand j'ai besoin de poids, tu me relèverais ?When I need weight would you pick me up?
Me remettrais sur mes deux piedsPut me back down on both feet
Je ne suis pas une rivière, je me dis que je ne le suis pasI'm not a river, I tell myself I'm not
Car une rivière sait juste comment êtreFor a river knows just how to be
J'ai couru malgré moiI have been running in spite of myself
Comme une rivière qui a besoin d'être libreLike a river that needs to be free
Je veux être emmené ailleursWant to be taken some place else
Confronté au murMade to face up to the wall
Et si je sens que je ne veux pas direAnd if I feel like I don't want to tell
Ignore ça comme si ce n'était rien du toutDisregard it as nothing at all
Parce que je suis prudent dans mes besoinsCos I'm careful needing
(Comme je suis) enclin à saigner(As I'm) prone to bleeding
Trop réfléchir au chemin du retourOver-thinking the way back
Je n'ai aucun sens du timingGot no sense of timing
Je n'ai pas de lueur d'espoirGot no silver lining
Mais peut-être que je commence enfin à comprendreBut maybe I'm finally getting it
N'as-tu pas déjà essayé,Haven't you already tried,
De faire ressortir un autre côté de moi ?To raise some other side to me?
Tu sais que je ne veux pas être impoliYou know I don't mean to be rude
Mais tu es là, dans ma lumière, bloquant la vueBut you're standing inside my light blocking the view
Ce n'est pas vraiment toiIt's not really you
Je veux être emmené ailleursWant to be taken some place else
Confronté au murMade to face up to the wall
Et si je sens que je ne veux pas direAnd if I feel like I don't want to tell
Ignore ça comme si ce n'était rien du toutDisregard it as nothing at all
Parce que je suis prudent dans mes besoinsCos I'm careful needing
(Comme je suis) enclin à saigner(As I'm) prone to bleeding
Trop réfléchir au chemin du retourOver-thinking the way back
Je n'ai aucun sens du timingGot no sense of timing
Je n'ai pas de lueur d'espoirGot no silver lining
Mais peut-être que je commence enfin à comprendreBut maybe I'm finally getting it
Même une rivière, coule quelque partEven a river, runs somewhere
Vers la merHome to the sea
Je ne suis pas dans ce visageI am not inside this face
Alors s'il te plaît, arrête, de me fixer.So please, stop, staring at me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla Werner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección