Traducción generada automáticamente
Intro (Quarenta)
Carlão
Introducción (Cuarenta)
Intro (Quarenta)
cuarenta ampollas
Quarenta ampolas
Es duro por eso en la cabeza
É difícil por isso na cabeça
Es difícil de creer
É difícil acreditar
Me miro en el espejo y sigo viendo
Eu olho-me ao espelho e continuo a ver
el mismo viejo bastardo
O mesmo puto de sempre
el mismo viejo tonto
O mesmo parvo de sempre
Quizás un poco más experimentado
Talvez um pouco mais experiente
¡Seguir!
Siga!
casas llenas otras vacías
Casas cheias outras vazias
Tantas audiencias ya han perdido sus días
Tantas plateias já perdi os dias
Si me vieras hace unos años nunca dirías
Se me visses há uns anos nunca dirias
¿Quién iba a estar aquí tomando fotos?
Que ia estar aqui a tirar fotografias
sube baja
Vai acima vai abaixo
lo que vengo encajo
O que eu vier eu encaixo
todo lo que vivo cuando estoy bajo
Tudo que eu vivo quando baixo
Al sótano donde escribo mi vida
À cave onde escrevo a minha vida
Al barco del que salgo
À nave donde faço a partida
5-30 me dio la moraleja
5-30 deu-me a moral
Frederico y Gula se sienten inmortales
Frederico e Gula feel imortal
Y no quiero un trabajo normal
E eu não quero um emprego normal
Donde ganar dinero pero ir mal
Onde ganhe dinheiro mas vá bater mal
lo que hago es lo que soy
O que eu faço é o que eu sou
Lo que hice yo también, pero se acabó
O que fiz também, mas já passou
Y no pienso en el pasado
E eu não fico a pensar no passado
No, no sueño despierto
Não, eu não fico a sonhar acordado
¡Cuarenta!
Quarenta!
(A la gran mujer que es mi madre)
(Para a grande mulher que é a minha mãe)
como veinte
Como se fossem vinte
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Cota alvim, mi hermano jay)
(Cota alvim, meu Bro jay)
Y tanto por delante
E tanto pela frente
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Mi esposa, mi hija, otra semilla en camino)
(Minha mulher, minha filha mais uma semente a caminho)
hay esperando el siguiente
Há espera do seguinte
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Toda la familia Doninha)
(Toda a família Doninha)
seguro y consciente
Seguro e ciente
mucha música por hacer
Muita música para ser feita
Pongo las semillas pronto cosecho
Deito as sementes logo faço a colheita
Pero abre los regalos antes de acostarte
Mas abre os presentes antes da deita
No se si me despierto con un dolor sospechoso
Não sei se acordo com uma dor suspeita
Tantos hermanos que bazaron
Tantos manos que bazaram
tantos que leen
Tantos que lerparam
en el camino que trazaron
No caminho que traçaram
Nunca pensé que un día esto terminaría
Nunca pensaram que um dia isto acaba
Solo ellos dejaron lagrimas y babas
Só que deixaram lágrimas e baba
Por eso tengo que valorar lo que importa
Por isso eu tenho que dar valor aquilo que importa
Quien merece mi amor
A quem merece o meu amor
Si me ves por la calle se nota calor
Se me vires na rua mostra calor
Odio que no tengo para nadie
Ódio eu não tenho seja por quem for
lo que hago es lo que soy
O que eu faço é o que eu sou
Lo que hice también pero se acabó
O que fiz também mas já passou
No tengo tiempo para sospechar
Não tenho tempo para ficar ressabiado
Por eso dejo las mierdas a un lado
Por isso eu ponho as merdices de lado
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Bienvenido a mi fiesta de cumpleaños)
(Sejam bem vindos à minha festa de anos)
como veinte
Como se fossem vinte
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Mis hermanas y mis hermanos)
(Minhas manas e meus manos)
Y tanto por delante
E tanto pela frente
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Gracias por todo el apoyo, todo el amor de siempre)
(Obrigado por todo o apoio, todo o amor de sempre)
hay esperando el siguiente
Há espera do seguinte
¡Cuarenta!
Quarenta!
(Va a comenzar)
(Vai começar)
seguro y consciente
Seguro e ciente
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: