Traducción generada automáticamente

Acele
Carla's Dreams
Pijlen
Acele
Brandend, je hebt je aan hem verbrand, aan een andere jongenArzând, te-ai ars de el, de-un altfel de băiat
Die met, en door jou, een man is gewordenCare cu, și prin tine, a devenit bărbat
En nu is hij vrij, in zijn elementȘi-acum e liber, în largul lui
Jij breekt spiegels zodat je geen reflecties hebt voor iemandTu spargi oglinzi să n-ai reflexe în fața nimănui
En je wilt het ook niet, want als je dat zou willenȘi nici nu vrei să ai pentru că dac-ai vrea
Zou er een kwaad ontstaan en jij zou het omkerenS-ar fi creat un rău și tu l-ai inversa
Aan de ene kant ben jij, aan de andere zijn wereldPe-un mal ești tu, pe altul lumea lui
Die alleen bestaat in jouw hoofd, vergeten in zijn hoofdCare există doar în mintea ta uitată-n mintea lui
En ik heb nog herinneringenȘi mai am amintiri
Ze proberen in mij alles aan te steken wat al verbrand isEle încearcă s-aprindă în mine tot ce-i ars deja
En het zal niet meer kunnen brandenȘi n-o să mai poată să ardă
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
De schuld is moeilijk te delen door tweeVina e greu s-o-mparți la doi
Jij houdt het in jou, ik schrijf het op papierTu o ții în tine, eu o-nșir pe foi
Wij, beiden, vreemdNoi, ambii, stranii
Hard tegen elkaar, maar zacht tegen vreemden..Duri unul cu altul, cu străinii.. moi
Naakt, in het daglicht, zonder geheimenGoi, în lumina zilei, fără secrete
We kennen elkaar te goed, dat weet jeNe cunoaștem prea bine, să știi
Wees niet bang, houd je aan mij vastNu-ți fie frică, ține-te de mine
Ik beloof je dat ik je niet zal laten gaan, of het nu slecht of goed isÎți promit să nu te las, fie rău sau bine
En ik heb nog herinneringenȘi mai am amintiri
Ze proberen in mij alles aan te steken wat al verbrand isEle încearcă s-aprindă în mine tot ce-i ars deja
En het zal niet meer kunnen brandenȘi n-o să mai poată să ardă
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
En ik wens je eigenlijk.. neeȘi îți doresc, de fapt.. nu
Ik wens je niet dat je op mijn plek bentEu nu-ți doresc să fii în locul meu
Om te voelen wat ik nu voel als ik je aankijkSă simți ce simt acum când te privesc
En je je schaamt als je ontdekt dat ik je zo liefhebȘi să te rușinezi aflând că tare te iubesc
Zonder belang.. maar met fantasieënFără interes.. dar cu fantezii
Je weet ze niet, je vroeg me in veel ochtendenNu le știi, m-ai întrebat în multe dimineți
Wij twee en één bed, verborgen voor de wereldNoi doi și-un singur pat, ascunși de lume
Echt, ook al prik je mePe bune, cu toate că mă-mpungi
Ik wil jou specifiekTe vreau pe tine anume
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi
Jouw pijlen maken tattoo's onder mijn huidAcele tale îmi fac tattoo sub piele
Veranderen mijn bloed in mijn aderenÎmi schimbă sângele-n vene
En ik zou willen dat we samen oud wordenȘi-aș vrea să-mbatranim în doi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carla's Dreams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: