Traducción generada automáticamente
Cuanto Duele
Carlos y Alejandra
Combien ça fait mal
Cuanto Duele
(Carlos)(Carlos)
Avant, avec juste un baiser, ta peau s'embrasait, maintenant ça ne vaut plus rienAntes con tan solo un beso tu piel erizaba, ahora no vale nada
Avant je te disais je t'aime et tes yeux me parlaient, maintenant tu restes silencieuseAntes te decía i love you y tus ojos me hablaban, ahora te quedas callada
C'était toi qui insistais, moi je niait ton petit ami, mais tu m'as convaincu et moi, idiot, je t'ai écoutéeEras tu la que insistía yo negaba tu noviazgo, pero tú me convenciste y yo de tonto te hice caso
Tu as été mon plus grand échec, je maudis le jour où je t'ai rencontréeFuiste tu mi más grande fracaso, maldigo el día en que te conocí
Tu m'as introduit à l'amour même si ce n'était que pour un moment, mais en y réfléchissant, je fais plus de conneriesMe introduciste al amor aunque sea por solo un rato pero pensándolo bien más hago yo el baño
Tu as été mon plus grand échec, je maudis le jour où je t'ai rencontréeFuiste tu mi más grande fracaso, maldigo el día en que te conocí
(Carlos) Combien ça fait mal que tu aies rejeté mon cœur(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Alejandra) Combien ça fait mal que je t'ai perdu comme ami(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Carlos) Combien ça fait mal que tu m'as utilisé comme un jouet(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Alejandra) Combien ça fait mal que tu penses ça de moi(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi
(Alejandra)(Alejandra)
Adieu, je te souhaite le meilleur... Mes sentiments ne me laissent pas feindreAdiós yo te deseo lo mejor.. Mis sentimientos no me dejan fingir
Tes valises à la porte, le taxi t'attend en bas, n'oublie pas de me laisser les clésTus maletas en la puerta, el taxi abajo te espera don't forget to leave me the keys
Non, mon but n'est pas de détruire tes sentimentsNo, Mi meta no es destrozar tus sentimientos
C'est mon cœur qui me dit que je ne t'emporte pas en moiEl corazón es que me dice que no te lleva por dentro
(Carlos) Combien ça fait mal que tu aies rejeté mon cœur(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Alejandra) Combien ça fait mal que je t'ai perdu comme ami(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Carlos) Combien ça fait mal que tu m'as utilisé comme un jouet(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Alejandra) Combien ça fait mal que tu penses ça de moi(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi
(Carlos) Combien ça fait mal que tu aies rejeté mon cœur(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Alejandra) Combien ça fait mal que je t'ai perdu comme ami(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Alejandra)(Alejandra)
Avant, avec juste un baiser, ma peau tu l'embrasais, maintenant je ne ressens plus rienAntes con tan solo un beso mi piel tu erizabas ahora no siento nada
Tu m'as aimée avec passion, moi ta maîtresse en amourTú me amaste con pasión, yo tu maestra en el amor
Mais le feu qui brûlait était faible, il s'est éteintPero el fuego que quemaba era débil se apago
C'était de ma faute d'être tombée amoureuse d'un gaminFue culpa mía por enamorar a un niño
Combien ça me fait mal de devoir te blesserCuanto me duele tener que herirte a ti
(Carlos)(Carlos)
Moi, je suis l'homme, je n'ai pas besoin d'entendre tes excusesYo, yo soy el hombre no necesito oír tus lastimas
Toi, l'assassin qui a tué mes espoirs d'amourTu la asesina que mato mis esperanzas por amor
(Carlos) Combien ça fait mal que tu aies rejeté mon cœur(Carlos) Cuanto duele que mi corazón tu rechazaste
(Alejandra) Combien ça fait mal que je t'ai perdu comme ami(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdí
(Carlos) Combien ça fait mal que tu m'as utilisé comme un jouet(Carlos) Cuanto duele que me utilizaste como juguete
(Alejandra) Combien ça fait mal que tu penses ça de moi(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos y Alejandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: