Traducción generada automáticamente

Janira
Carlos André
Janira
Janira
Goodbye, Janira, I will now silence the lyreAdeus, Janira, vou calar a lira agora
It's time and without delayJá é tempo e sem demora
I must goÉ preciso que eu me vá
By God, smile, don't kill me with sorrow like thisPor Deus, sorria, não me mate assim de pena
A white handkerchief waves in the distanceLenço branco longe acena
So I can walk awayPra que eu possa caminhar
I will carry with me through this lifeEu vou levar por esta vida afora
The pain of having to leave you nowA dor de ter que te deixar agora
But I'll return one day, in complete joyMas volto um dia, na alegria plena
To see with you a calmer dawnPra ver contigo aurora mais serena
By God, Janira, I swear, I didn't want thisPor Deus, Janira, eu te juro, eu não queria
But the day has come, and an hour and a half has passedMas já é chegado o dia, e hora e meia já se faz
By God, don't cry, show your best smilePor Deus, não chore, mostre o seu melhor sorriso
For it will be necessary, so I can go in peacePois, assim vai ser preciso, pra que eu possa ir em paz
I will carry with me through this lifeEu vou levar por esta vida afora
The pain of having to leave you nowA dor de ter que te deixar agora
But I'll return one day, in complete joyMas volto um dia, na alegria plena
To see with you a calmer dawnPra ver contigo aurora mais serena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: