Traducción generada automáticamente

Me Quiero Casar Contigo
Carlos Baute
Je Veux Me Marier Avec Toi
Me Quiero Casar Contigo
Écoute bien,Escucha atenta,
ce que j'ai à te dire est important.lo que tengo que decirte es importante.
Si tu le permets, ton futur prendra bientôt un autre chemin.Si permites, tu futuro pronto cogerá otro rumbo.
Ce soir je suis nerveux, je l'avoue, tu me connais.Esta noche estoy nervioso, lo confieso me conoces.
Ma cravate me serre et mon cœur s'emballe.Ya me aprieta la corbata y mi corazón se ataca.
Rares sont les fois où je suis tendu, j'ai un nœud dans la gorge.Pocas veces estoy tenso tengo un nudo en la garganta.
Donne-moi un verre de quelque chose de fort pour détendre mon âme.Dame un trago de algo fuerte para relajar mi alma.
Je t'ai acheté un cadeauTe he comprado un regalo
et je sais que ce n'est pas ton anniversaire.y sé que no es tu cumpleaños.
C'est une bague pour te promettre et demander ta main.Es un anillo para prometerme y pedir tu mano.
Sur cette bague est gravée ma déclaration d'amour.En ese anillo está grabada mi declaración de amor.
Mon destin est entre tes mainsMi destino está en tus manos
il suffit d'écouter le cœur.sólo escucha al corazón.
Je ne savais pas que demander ta main était une audace.No sabía que pedir tu mano era una osadía.
Je veux te donner mon désir, dis-moi si tu es ma chérie.Quiero darte mi apetito dime si cariño mio.
Je veux me marier avec toi,Me quiero casar contigo,
je veux dormir avec toi,quiero dormir contigo,
je veux que tu portes mon nom,quiero que lleves mi apellido,
nos enfants, ton sourire.nuestros hijos, tu sonrisa.
Veux-tu te marier avec moi,Te quieres casar conmigo,
voulez-vous vivre avec moi,quieres vivir conmigo,
je veux passer le reste de mes joursquiero pasar el resto de mis dias
avec ta compagnie.con tu compañía.
Que décides-tu,Que decides,
j'ai préparé la surprise.tengo lista la sorpesa.
Tout est prêt, tout est en place pour qu'on se marie.Ya está todo, preparado todo está para casarnos.
Tu m'aimes, je t'aime, nous sommes deux amoureux.Tu me amas, yo te amo, somos dos enamorados.
Ta famille est à l'égliseTu familia está en la iglesia
attendant ta réponse.esperando tu respuesta.
Je ne savais pas que demander ta main était une audace.No sabía que pedir tu mano era una osadía.
Je veux te donner mon désir, dis-moi si tu es ma chérie.Quiero darte mi apetito dime si cariño mio.
Je veux me marier avec toi,Me quiero casar contigo,
je veux dormir avec toi,quiero dormir contigo,
je veux que tu portes mon nom,quiero que lleves mi apellido,
nos enfants, ton sourire.nuestros hijos, tu sonrisa.
Veux-tu te marier avec moi,Te quieres casar conmigo,
voulez-vous vivre avec moi,quieres vivir conmigo,
je veux passer le reste de mes joursquiero pasar el resto de mis dias
avec ta compagnie.con tu compañía.
Je veux t'emmener avec moi à l'autel.Quiero llevarte conmigo al altar.
Je veux te donner toute ma loyauté.Quiero entregarte toda mi lealtad.
Sache que ma vie, je vais t'aimer.Que te enteres mi vida te voy a amar.
Je veux te donner l'éternité.Quiero darte la eternidad.
Je veux te donner le bonheur.Quiero darte la felicidad.
Je vais crier au monde entierVoy a gritarle al mundo entero
que je t'aime et que je te veux.que te amo y que te quiero.
Je veux me marier avec toi,Me quiero casar contigo,
je veux dormir avec toi,quiero dormir contigo,
je veux que tu portes mon nom,quiero que lleves mi apellido,
nos enfants, ton sourire.nuestros hijos, tu sonrisa.
Veux-tu te marier avec moi,Te quieres casar conmigo,
voulez-vous vivre avec moi,quieres vivir conmigo,
je veux passer le reste de mes joursquiero pasar el resto de mis dias
avec ta compagnie.con tu compañía.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Baute y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: