Traducción generada automáticamente

Amor y Dolor (part. Alexis y Fido)
Carlos Baute
Amour et Douleur (avec Alexis et Fido)
Amor y Dolor (part. Alexis y Fido)
Je vivrai d'amour et de douleurViviré de amor y dolor
Je vivrai d'amour et de douleurViviré de amor y dolor
J'ai essayé mille fois de t'oublierIntenté mil veces olvidarte
Mais cela me donne des raisons de penser à toiPero me da razones para pensar en ti
Et je ne joue plus comme çaY ya no juego así
Je n'ai jamais pu tomber amoureuxYo nunca he podido enamorarme
Mais ce que je ressens ne dépend pas de moiPero es que lo que siento no depende de mi
Et c'est de votre fauteY yo te culpo a ti
Je n'avais jamais souffert par amourNunca había sufrido por amor
Et c'est l'amour qui me fait le plus souffrirY amor es lo que más me duele
Je ne t'ai jamais donné mon cœurYo nunca te di mi corazón
Tu le voles parce que ça te divertitLo robas porque te entretiene
Elle a toujours raisonElla siempre tiene la razón
Même quand il ne l'a pasIncluso cuando no la tiene
Je recherche un avocat pour me représenterBusco una abogada a mi favor
Qu'elle récupère ce qu'elle me doitQue cobre lo que ella me debe
Mettez-vous à ma placePonte en mi lugar
Vous avez le remède à la douleurTú tienes la cura al dolor
Laissez-moi volerDéjame volar
Libère mes ailes, mon amourSuéltame las alas amor
Je ne vais pas pleurerNo voy a llorar
Même si j'ai besoin de tes baisersNi aunque me hagan falta tus besos
Même si mes os se brisentAunque se me rompan los huesos
S'il vous plaît, ne m'appelez plusNo me llames más por favor
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
L'amour n'est pas fait pour moi, c'est ce que je voisEl amor no se hizo para mí, eso veo
J'étais contre le romantisme, je suis devenu athéeAnti romance, me convertí en ateo
J'ai fait un doigt d'honneur à ce CupidonAl tal cupido ese le bajé el dedo
Je ne crois plus aux histoires de Roméo (allons-y)Ya no creo en las historias de Romeo (let's go)
Ne m'appelle pas, ne me dis pas quoi faire (ouh)No me llame', ni me, no me pautes (ouh)
Quand tu me vois, va ailleurs (ouais)Cuando me veas, vete pa' otra parte (ouh-yeah)
C'est maintenant à votre tour de démissionnerAhora te toca resignarte
(Oui, et écoutez Carlos Baute avec style)(Yeah, y escucha a lo grande con Carlos Baute)
Je n'avais jamais souffert par amourNunca había sufrido por amor
Et c'est l'amour qui me fait le plus souffrirY amor es lo que más me duele
Je ne t'ai jamais donné mon cœurYo nunca te di mi corazón
Tu le voles parce que ça te divertitLo robas porque te entretiene
Elle a toujours raisonElla siempre tiene la razón
Même quand il ne l'a pasIncluso cuando no la tiene
Je recherche un avocat pour me représenterBusco una abogada a mi favor
Qu'elle récupère ce qu'elle me doitQue cobre lo que ella me debe
Mettez-vous à ma placePonte en mi lugar
Vous détenez le remède à la douleurTú tienes la cura al dolor
Laissez-moi volerDéjame volar
Libère mes ailes, mon amourSuéltame las alas amor
Je ne vais pas pleurerNo voy a llorar
Même si j'ai besoin de tes baisersNi aunque me hagan falta tus besos
Même si mes os se brisentAunque se me rompan los huesos
S'il vous plaît, ne m'appelez plusNo me llames más por favor
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
Je t'attendais, mais tu es arrivé en retardYo te esperé, pero llegaste tarde
Je t'ai enterré pour ne plus jamais te chercherYo te enterré para jamás buscarte
Et même si tu veux t'excuser auprès de moiY aunque me quieras pedir perdón
Je ne reviendrai pasNo voy a volver
Je sais qu'il est difficile de t'oublierSé que es difícil poder olvidarte
Je ferai tout mon possible pour arrêter de penser à toiHaré de todo para no pensarte
Et même si vous vouliez me voir pleurerY aunque quisieras verme llorar
Ce ne sera pas possibleNo se va a poder
Mettez-vous à ma placePonte en mi lugar
Vous avez le remède à la douleurTú tienes la cura al dolor
Laissez-moi volerDéjame volar
Libère mes ailes, mon amourSuéltame las alas amor
Je ne vais pas pleurerNo voy a llorar
Même si j'ai besoin de tes baisersNi aunque me hagan falta tus besos
Même si mes os se brisentAunque se me rompan los huesos
S'il vous plaît, ne m'appelez plusNo me llames más por favor
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
Je vivrai d'amour et de douleur, oh, oh, oh, oh, oh !Viviré de amor y dolor ¡oh, oh, oh, oh, oh!
Je vivrai d'amour et de douleurViviré de amor y dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Baute y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: