Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.974

Habaneras de Cádiz

Carlos Cano

LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Habaneras de Cádiz

Desde que estuve, niña, en La Habana
no se me puede olvidar
tanto Cádiz junto a mi ventana, Tacita lejana,
aquella mañana pude contemplar...
Las olas de la Caleta, que es plata quieta,
rompían contra las rocas de aquel paseo
que al bamboleo de aquellas bocas

allí le llaman El Malecón...

Había coches de caballos, que era por mayo,

sonaban por la Alameda, por Puerta Tierra,

y me traían, ay, tierra mía,

desde mi Cádiz el mismo son...

El son de los Puertos, dulzor de guayaba,

calabazas, huertos...

Aún pregunto quién me lo cantaba...

Estribillo

Que tengo un amor en La Habana

y el otro en Andalucía,

no te he visto yo a ti, tierra mía,

más cerca que la mañana

que apareció en mi ventana

de La Habana colonial

tó Cádiz, la Catedral, La Viña y El Mentidero...

Y verán que no exagero

si al cantar la habanera repito:

La Habana es Cádiz con más negritos,

Cádiz, La Habana con más salero.

II

Verán que tengo mi alma en La Habana

no se me puede olvidar,

canto un tango y es una habanera,

la misma manera

tan dulce y galana y el mismo compás.

Por la parte del Caribe así se escribe

cuando una canción de amores, canción tan rica,

se la dedican los trovadores

a una muchacha o a una ciudad...

Y yo, Cádiz, te dedico y te lo explico

por qué te canto este tango que sabe a mango,

de esta manera esta habanera

de piriñaca y de Carnaval...

Son de chirigota, sabor de melaza,

Guantánamo y Rota...

¡Que lo canta ya un coro en la plaza!

Al estribillo y final

Habaneras of Cadiz

Since I was, girl, in Havana
I can't forget
so much Cadiz by my window, distant little cup,
that morning I could contemplate...
The waves of La Caleta, which is calm silver,
were breaking against the rocks of that promenade
that to the swaying of those mouths
they call it The Malecon...
There were horse carriages, it was around May,
they sounded through Alameda, through Puerta Tierra,
and they brought me, oh, my land,
from my Cadiz the same sound...
The sound of the Ports, sweetness of guava,
squashes, orchards...
I still wonder who was singing it to me...
Chorus
That I have a love in Havana
and the other in Andalusia,
I haven't seen you, my land,
closer than the morning
that appeared in my window
of colonial Havana
all Cadiz, the Cathedral, La Viña and El Mentidero...
And they will see that I am not exaggerating
if when singing the habanera I repeat:
Havana is Cadiz with more little black ones,
Cadiz, Havana with more charm.

II
They will see that I have my soul in Havana
I can't forget
I sing a tango and it's a habanera,
the same way
so sweet and gallant and the same beat.
In the Caribbean way it is written
when a love song, such a rich song,
is dedicated by the troubadours
to a girl or to a city...
And I, Cadiz, I dedicate you and explain it to you
why I sing you this tango that tastes like mango,
in this way this habanera
of piriñaca and Carnival...
Chirigota sound, molasses flavor,
Guantanamo and Rota...
That a choir is already singing it in the square!
To the chorus and final

Escrita por: Antonio Burgos / Carlos Cano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Cano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección