Traducción automática

Y Mis Sueños
Carlos Carabajal
Und Meine Träume
Y Mis Sueños
Wenn man mich bittet, dich zu vergessen, so kann ich das nicht, kann ich das nichtSi me piden que te olvide así no podré, no podré
Ein Abschied tötet niemals eine Zuneigung, tötet keinen Schmerz, tötet keine LiebeUn adiós nunca mata un cariño no mata una pena, no mata un querer
Ein Abschied tötet niemals eine Zuneigung, tötet keinen Schmerz, tötet keine LiebeUn adiós nunca mata un cariño no mata una pena, no mata un querer
Wenn dein Leben nur mein Dasein ist, für mich, für michSi tu vida es solo mi existir para mí, para mí
Ich kann nicht zulassen, dass zwei Seelen zerstört werden, die weit weg nicht leben könnenYo no puedo dejar que destrocen dos almas que lejos no pueden vivir
Ich kann nicht zulassen, dass zwei Seelen zerstört werden, die weit weg nicht leben könnenYo no puedo dejar que destrocen dos almas que lejos no pueden vivir
Und mein Traum, arm an meinem Traum, wenn ich mit der Realität aufwacheY mi sueño, pobre de mi sueño cuando yo despierte con la realidad
Ich möchte für immer mit dir einschlafen, in meinen Träumen, mich wiederfindenYo quisiera dormirme por siempre contigo, en mis sueños, volverme a encontrar
Ich möchte für immer mit dir einschlafen, in meinen Träumen, mich wiederfindenYo quisiera dormirme por siempre contigo, en mis sueños, volverme a encontrar
Wie traurig, dich nicht mehr zu finden, ach, mein Liebster, ich werde leidenQué tristeza no encontrarte más ay, mi bien, sufriré
Und die Dinge, die wir zusammen geträumt haben, werde ich einsam und sehr traurig erinnernY las cosas que juntos soñamos solito y muy triste, las recordaré
Und die Dinge, die wir zusammen geträumt haben, werde ich einsam und sehr traurig erinnernY las cosas que juntos soñamos solito y muy triste, las recordaré
So hoffe ich, dass du dieses Liebe in mir verstehstAsí espero que comprendas tú este amor que hay en mí
Denn die Zeit, die ich ohne dich verbringe, bist du in meinem Kopf wie ein blauer TraumPorque el tiempo que paso sin verte estás en mi mente como un sueño azul
Denn die Zeit, die ich ohne dich verbringe, bist du in meinem Kopf wie ein blauer TraumPorque el tiempo que paso sin verte estás en mi mente como un sueño azul
Und mein Traum, arm an meinem Traum, wenn ich mit der Realität aufwacheY mi sueño, pobre de mi sueño cuando yo despierte con la realidad
Ich möchte für immer mit dir einschlafen, in meinen Träumen, mich wiederfindenYo quisiera dormirme por siempre contigo, en mis sueños, volverme a encontrar
Ich möchte für immer mit dir einschlafen, in meinen Träumen, mich wiederfindenYo quisiera dormirme por siempre contigo, en mis sueños, volverme a encontrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Carabajal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: