Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.330

Vivo al día

Carlos Chaouen

LetraSignificado

Living Day by Day

Vivo al día

I was born on an early autumn,Nací un otoño de madrugada,
up until now I carry the same hearthasta ahora llevo el mismo corazón
they say something has changed my face,dicen que me ha cambiado algo la cara,
I was born in a love chorusnací en un estribillo del amor

I grew up always drinking clear waterCrecí bebiendo siempre de agua clara
I grew up kicking a ballcrecí dando patadas a un balón
my best friend was the pillowcasemi mejor amigo, fue la funda de mi almohada
sometimes I was cold, other times hota veces tuve frío, otras calor

I was close to routine sex,Estuve cerca del sexo en rutina,
I was close to sinning with God,estuve cerca de pecar con Dios,
then I made love in the cornersluego hice el amor por las esquinas
and now my life is a songy ahora mi vida es una canción

And for a long time now I live day by dayY hace ya tiempo que vivo al día
I don't get off at any stationque no me bajo en ninguna estación
and I don't mind breaking my facey no me importa partirme la cara
for a look for a heartpor una mirada por un corazón
and if necessary I risk my lifey si hace falta me juego la vida
I risk death which is much betterme juego la muerte que es mucho mejor
and I don't mind breaking my facey no me importa partirme la cara
for a look for a heartpor una mirada por un corazón

I eat your umbilical cord and I remove the cobwebsTe como el cordón umbilical y te quito las telarañ
there is no better color than the one that falls from your eyelashesno hay mejor color q el q se cae de tus pestañas
And for a long time now I live day by day...Y hace ya tiempo que vivo al día...

I left half of everything on the road,Dejé mitad de todo en el camino,
the potholes taught me to jump,los baches me enseñaron a saltar,
death will fast from keeping me alive,la muerte ayunara de estarme vivo,
the sun stings more when there's a hangoverel sol cuando hay resaca pica mas

The skin is fish spilled on land,La piel son peces vertidos a tierra,
I barely left two flowers unpicked,deje a penas dos flores sin pisar,
one of them led me to war,una de ellas me llevo a la guerra,
I won and lost the desire to crygané y perdí las ganas de llorar

I eat your umbilical cord and I remove the cobwebsTe como el cordón umbilical y te quito las telarañas
there is no better taste than your skin in the morningno hay mejor sabor que el de tu piel por la mañana

And for a long time now I live day by day...Y hace ya tiempo que vivo al dia...

I eat your umbilical cord and I remove the cobwebsTe como el cordón umbilical y te quito las telarañas
there is no better balcony than the lace of your skirtno hay mejor balcón que el del encaje de tu falda

And for a long time now I live day by day...Y hace ya tiempo que vivo al día...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Chaouen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección