Traducción generada automáticamente

El Abrojito
Carlos di Sarli
The Little Thorn
El Abrojito
I carry like a little thorn stuck inside my heart a sorrowLlevo como abrojito prendido dentro del corazón una pena
Because you ungratefully left the nest and condemned my serene life to such painPorque te fuiste ingrata del nido y a mi vida tan serena condenaste así al dolor
I will never be able to remove from my chest; never the piercing little thornNunca podré arrancar de mi pecho; nunca el abrojito punzante
And I walk with all the harm you have done to meY ando con todo el mal que me has hecho
With a soul in agony without faith; without nest or loveCon el alma agonizante sin fe; sin nido ni amor
I don't know why you distanced yourself from meNo sé por qué te alejaste de mi
If I adored you with growing fervorSi te adoré con creciente fervor
I don't know why you deceived me like thatNo sé por qué me engañabas así
Without showing your lack of loveSin mostrar tu desamor
With your love I was a happy manCon tu querer yo era un hombre feliz
I never thought that your burning passionNunca pensé que tu ardiente pasión
Was the dagger that would openEra el puñal que me habría de abrir
This wound in my heartEsta herida del corazón
I want you to know in your wandering life that I am alone and saddenedQuiero que en tu vivir errabundo sepas que solo y entristecido
I walk through the paths of the worldMarcho por los senderos del mundo
With memories that have stuck like thorns from a thistleCon recuerdos que han prendido como abrojo de cardal
I hope that someday we stumble upon each other; to see if you have finally foundPido que alguna vez tropecemos; para saber si al fin has hallado
Everything you unconsciously dreamed of and maybe then we can both start overTodo lo que inconsciente has soñado y quizá después podamos los dos volver a empezar
I don't know why you distanced yourself from meNo sé por qué te alejaste de mi
If I adored you with growing fervorSi te adoré con creciente fervor
I don't know why you deceived me like thatNo sé por qué me engañabas así
Without showing your lack of loveSin mostrar tu desamor
With your love I was a happy manCon tu querer yo era un hombre feliz
I never thought that your burning passionNunca pensé que tu ardiente pasión
Was the dagger that would openEra el puñal que me habría de abrir
This wound in my heartEsta herida del corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos di Sarli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: