Traducción generada automáticamente

Fado Dos Cheirinhos
Carlos do Carmo
Fado Des Parfums
Fado Dos Cheirinhos
Oh quel parfum a ce beau caldo verde que tu as dans les yeuxAi que cheirinho tem o lindo caldo verde que tu trazes nos teus olhos
Oh quel parfum a le romarin de l'espoir que tu me lances à la voléeAi que cheirinho tem o alecrim da esperança que tu me atiras aos molhos
Oh quel parfum ont les vêtements de lin que tu étends aux fenêtresAi que cheirinho têm as roupas de linho que tu estendes nas janelas
Oh quel parfum j'aime plus l'amour avec toi que les appâts avec ellesAi que cheirinho gosto mais de amor contigo do que das iscas com elas
Ta bouche sent le clou de girofleTua boca cheira a cravo
Et ton corps la sarrietteE teu corpo a segurelha
Quand je sens tes cheveuxQuando cheiro o cabelo
Je sens une rose rougeCheiro uma rosa vermelha
Tu as un parfum de mentheTens um cheirinho a hortelã
Dans le piquant des motsNa pimenta das palavras
Quand tu te réveilles le matinQuando acordas de manhã
Tu as le goût des herbes sauvagesTens tempero de ervas bravas
Oh quel parfum a ce beau caldo verde que tu as dans les yeuxAi que cheirinho tem o lindo caldo verde que tu trazes nos teus olhos
Oh quel parfum a le romarin de l'espoir que tu me lances à la voléeAi que cheirinho tem o alecrim da esperança que tu me atira aos molhos
Oh quel parfum ont les vêtements de lin que tu étends aux fenêtresAi que cheirinho têm as roupas de linho que tu estendes nas janelas
Oh quel parfum j'aime plus l'amour avec toi que les appâts avec ellesAi que cheirinho gosto mais de amor contigo do que das iscas com elas
Tu as une odeur de fenouilTens um cheiro a erva doce
Même au bout des doigtsMesmo na ponta dos dedos
Et tu es déjà comme si j'étaisE és já como se eu fosse
Un clou de girofle de secretsUm cravinho de segredos
Il y a une odeur de matinHá um cheiro a madrugada
Dans les collines de tes seinsNas colinas dos teus seios
Et une mûre parfuméeE uma amora perfumada
Sur tes belles lèvres pleinesNos teus belos lábios cheios
Oh quel parfum a ce beau caldo verde que tu as dans les yeuxAi que cheirinho tem o lindo caldo verde que tu trazes nos teus olhos
Oh quel parfum a le romarin de l'espoir que tu me lances à la voléeAi que cheirinho tem o alecrim da esperança que tu me atira aos molhos
Oh quel parfum ont les vêtements de lin que tu étends aux fenêtresAi que cheirinho têm as roupas de linho que tu estendes nas janelas
Oh quel parfum j'aime plus l'amour avec toi que les appâts avec ellesAi que cheirinho gosto mais de amor contigo do que das iscas com elas
Ton corps sent la pommeTeu corpo cheira a maçã
Et même notre enfantE até o nosso filho
Quand il naîtra demainQuando nascer amanhã
Il sentira le thymHá-de cheirar a tomilho
Pourquoi tu sens si bonPorque me cheiras tão bem
Depuis le jour où je t'ai vue ?Desde o dia em que te vi?
Au fond, tu sais mon bienNo fundo, sabes meu bem
C'est parce que tu sens toi !É porque cheiras a ti!
Oh quel parfum a ce beau caldo verde que tu as dans les yeuxAi que cheirinho tem o lindo caldo verde que tu trazes nos teus olhos
Oh quel parfum a le romarin de l'espoir que tu me lances à la voléeAi que cheirinho tem o alecrim da esperança que tu me atira aos molhos
Oh quel parfum ont les vêtements de lin que tu étends aux fenêtresAi que cheirinho têm as roupas de linho que tu estendes nas janelas
Oh quel parfum j'aime plus l'amour avec toi que les appâts avec ellesAi que cheirinho gosto mais de amor contigo do que das iscas com elas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos do Carmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: