Traducción generada automáticamente

Fado dos Açores
Carlos do Carmo
Fado des Açores
Fado dos Açores
Déjà naissent les belles dames déjà làJá nascem as belas-donas já estão
Dans la grisaille de mes cheveux d'automneNa cinza dos meus cabelos Outono
Il pleut dans mon cœurChove dentro do meu coração
Serré, qui n'a pas de propriétaireCerrado que não tem dono
Serré, qui n'a pas de propriétaire, automneCerrado que não tem dono Outono
Cœur de pierre brûlé, marquéCoração de pedra queimada marcada
Par tant de nuits sans sommeilPor tantas noites sem sono
En attendant l'aubeÀ espera da madrugada
Refrain :Refrão:
Enlevant les guillemets des yeuxTirando as aspas dos olhos
Du grand océan de ma distanceDo grande mar da minha distância
Les guillemets des ananasAs aspas dos ananases
Sont les épées de mon enfanceSão as espadas da minha infância
Ce sont les îles des AçoresSão as ilhas dos Açores
L'île de mes amoursA ilha dos meus amores
Et le bleu auquel elle appartientE o azul a que pertence
Le bleu des yeux, la couleur des hortensiasO azul dos olhos, a cor das hortênces
Loin de mon île présenteLonjura da minha ilha presente
Dans la douleur d'une rose émigrée, elle résisteNa dor duma rosa emigrada resiste
Lave lavant l'âme des gensLava lavando a alma da gente
Volcan d'un homme tristeVulcão dum homem triste
Volcan d'une île déserte de moiVulcão duma ilha deserta de mim
Depuis que tu es partie dans ce vapeurDesde que te foste naquele vapor
Fille de la mer sans finMenina do Mar sem fim
Entourée, par l'eau de l'amourCercada, por água amor
Refrain :Refrão:
Enlevant les guillemets des yeuxTirando as aspas dos olhos
Du grand océan de ma distanceDo grande mar da minha distância
Les guillemets des ananasAs aspas dos ananases
Sont les épées de mon enfanceSão as espadas da minha infância
Ce sont les îles des AçoresSão as ilhas dos Açores
L'île de mes amoursA ilha dos meus amores
Et le bleu auquel elle appartientE o azul a que pertence
Le bleu des yeux, la couleur des hortensiasO azul dos olhos, a cor das hortenses
MusiqueMúsica
Et le bleu auquel tu appartiensE o azul a que pertences
Le bleu des yeux, la couleur des hortensiasO azul dos olhos a cor das hortenses
MusiqueMúsica
Dans l'île de mes amoursNa ilha dos meus amores
Le bleu des yeux, la couleur des hortensiasO azul dos olhos a cor das hortenses
MusiqueMúsica
Ce sont les îles des AçoresSão as ilhas dos Açores
Le bleu des yeux, la couleur des hortensiasO azul dos olhos a cor das hortenses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos do Carmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: