Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.300

O Cacilheiro

Carlos do Carmo

Letra

Der Cacilheiro

O Cacilheiro

Da fährt er über das Wasser, der Cacilheiro,Lá vai no mar da palha o cacilheiro,
Zug von Lissabon auf dem Wasser:Comboio de lisboa sobre a água:
Cacilhas und Seixal, Montijo und Barreiro.Cacilhas e seixal, montijo mais barreiro.
Wenig Tejo, wenig Tejo und viel Kummer.Pouco tejo, pouco tejo e muita mágoa.

Auf der Brücke fahren Autos und Touristen,Na ponte passam carros e turistas
Genauso wie überall auf der Welt,Iguais a todos que há no mundo inteiro,
Doch obwohl sie teurer sind, hat die Brücke keine Aussichten,Mas, embora mais caras, a ponte não tem vistas
Wie die von den Fenstern des Cacilheiro.Como as dos peitoris do cacilheiro.

Er bringt Verliebte, Matrosen,Leva namorados, marujos,
Soldaten und Arbeiter,Soldados e trabalhadores,
Und fährt von einem Kai,E parte dum cais
Der nach Zeitungen riecht,Que cheira a jornais,
Erdbeeren und Blumen.Morangos e flores.
Er kommt fröhlich zurück,Regressa contente,
Hat viele Leute mitgenommenLevou muita gente
Und wird nie müde.E nunca se cansa.
Er sieht aus wie ein kleines Boot,Parece um barquinho
Das im Tejo von einem KindLançado no tejo
Hineingeworfen wurde.Por uma criança.

In einem kleinen Weg, der durch den Schaum führt,Num carreirinho aberto pela espuma,
Da fährt der Cacilheiro, Tejo frei,La vai o cacilheiro, tejo à solta,
Und die Straßen von Lissabon, ohne Eile,E as ruas de lisboa, sem ter pressa nenhuma,
Haben ein Hin- und Rückticket gezogen.Tiraram um bilhete de ida e volta.

Alfama, Madragoa, Bairro Alto,Alfama, madragoa, bairro alto,
Hierhin und dorthin in einem Spielzeugboot.Tu cá-tu lá num barco de brincar.
Die Hälfte von Lissabon wartet auf den Asphalt,Metade de lisboa à espera do asfalto,
Und schon eine halbe Sehnsucht segelt.E já meia saudade a navegar.

Er bringt Verliebte, Matrosen,Leva namorados, marujos,
Soldaten und Arbeiter,Soldados e trabalhadores,
Und fährt von einem Kai,E parte dum cais
Der nach Zeitungen riecht,Que cheira a jornais,
Erdbeeren und Blumen.Morangos e flores.
Er kommt fröhlich zurück,Regressa contente,
Hat viele Leute mitgenommenLevou muita gente
Und wird nie müde.E nunca se cansa.
Er sieht aus wie ein kleines Boot,Parece um barquinho
Das im Tejo von einem KindLançado no tejo
Hineingeworfen wurde.Por uma criança.

Wenn eines Tages der Cacilheiro wegfährt,Se um dia o cacilheiro for embora,
Wird das Herz des Wassers trauriger,Fica mais triste o coração da água,
Und das Volk von Lissabon wird sagen, wie jemand, der weint,E o povo de lisboa dirá, como quem chora,
Wenig Tejo, wenig Tejo und viel Kummer.Pouco tejo, pouco tejo e muita mágoa.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos do Carmo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección