Traducción generada automáticamente

Os Putos
Carlos do Carmo
Los niños
Os Putos
Una bola de tela en un estanqueUma bola de pano, num charco
Una sonrisa molesta, una patadaUm sorriso traquina, um chuto
En la pendiente de carrera, un arcoNa ladeira a correr, um arco
El cielo en los ojos de un niñoO céu no olhar, dum puto.
Una honda que dispara, esperanzaUma fisga que atira ,a esperança
Un gorrión en pantalones cortos, astutoUm pardal de calções, astuto
Y la fuerza del ser, niñoE a força de ser, criança
Contra la fuerza de un policía, que es groseroContra a força dum chui, que é bruto.
Parecen un montón de gorriones sueltosParecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niñosOs putos, os putos
Son como indios, capitanes de la pandillaSão como índios, capitães da malta
Los niños, los niñosOs putos, os putos
Pero cuando cae la tardeMas quando a tarde cai
La revuelta se ha idoVai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padreSentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelveÉ a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombreE ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta genteSão os putos deste povo
Aprendiendo a ser hombresA aprenderem a ser homens.
Las caricas brillantes, en la manoAs caricas brilhando ,na mão
La voluntad que salta, al ejeA vontade que salta ,ao eixo
Un niño que dice que noUm puto que diz ,que não
Si llega la paliza, no te dejaréSe a porrada vier, não deixo
Un mármol tapado en la escuelaUm berlinde abafado ,na escola
Una parte superior en el bolsillo, sin colorUm pião na algibeira ,sem cor
Un niño que pide limosnaUm puto que pede ,esmola
Porque el hambre te sofoca, el dolorPorque a fome lhe abafa ,a dor.
Parecen un montón de gorriones sueltosParecem bandos de pardais à solta
Los niños, los niñosOs putos, os putos
Son como indios, capitanes de la pandillaSão como índios, capitães da malta
Los niños, los niñosOs putos, os putos
Pero cuando cae la tardeMas quando a tarde cai
La revuelta se ha idoVai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padreSentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelveÉ a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombreE ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta genteSão os putos deste povo
Aprender a ser hombresA aprenderem a ser homens
Pero cuando cae la tardeMas quando a tarde cai
La revuelta se ha idoVai-se a revolta
Se sientan en el regazo de su padreSentam-se ao colo do pai
Es la ternura lo que vuelveÉ a ternura que volta
Y lo oyen hablar del nuevo hombreE ouvem-no a falar do homem novo
Son los niños de esta genteSão os putos deste povo
Aprender a ser hombresA aprenderem a ser homens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos do Carmo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: