Traducción generada automáticamente
Carta
Carta
Ha pasado mucho tiempo, sí, no te he escritoHá muito tempo, sim, não te escrevo.
Todas las noticias se hicieron viejasFicaram velhas todas as notícias.
Yo mismo envejecido: se ve en relieveEu mesmo envelhecí: olha em relevo
estas señales en mí, no de cariciasestes sinais em mim, não das carícias
(tan ligero) que hiciste en mi cara(tão leves) que fazias no meu rosto:
Son golpes, son espinas, son recuerdossão golpes, são espinhos, são lembranças
de vida a tu hijo, que el solda vida a teu menino, que a sol-posto
pierde la sabiduría de los niñosperde a sabedoria das crianças.
La señorita que me echas de menos no es tantoA falta que me fazes não é tanto
a la hora de acostarse, cuando dijisteà hora de dormir, quando dizias
Dios te bendiga”, y la noche se abrió en un sueño"Deus te abençoe", e a noite abria em sonho.
Es cuando, cuando me despierto, veo en una esquinaÉ quando, ao despertar, revejo a um canto
la noche acumulada de mis díasa noite acumulada de meus dias,
y siento que estoy vivo, y no sueñoe sinto que estou vivo, e que não sonho.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Drummond de Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: