Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 226

Um boi vê os homens

Carlos Drummond de Andrade

Letra

Un buey ve hombres

Um boi vê os homens

Tan delicado (más que un arbusto) y correr y correr de un lado a otro, siempre olvidado algo. Ciertamente no saben qué atributo esencial es, ya que a veces son nobles y serios
Tão delicados (mais que um arbusto) e correm e correm de um para o outro lado, sempre esquecidos de alguma coisa. Certamente falta-lhes não sei que atributo essencial, posto se apresentem nobres e graves, por vezes.

Terriblemente grave, incluso siniestro
Ah, espantosamente graves, até sinistros.

Pobres, se diría que no escuchan ni el canto del aire ni los secretos del heno
Coitados, dir-se-ia que não escutam nem o canto do ar nem os segredos do feno,

ya que también parecen no ver lo que es visible
como também parecem não enxergar o que é visível

y común a cada uno de nosotros en el espacio
e comum a cada um de nós, no espaço.

Y se ponen tristes y a raíz de la tristeza llegan a la crueldad
E ficam tristes e no rasto da tristeza chegam à crueldade.

Toda la expresión de ellos vive en los ojos
Toda a expressão deles mora nos olhos -

y se pierde a la baja simple de las pestañas, a la sombra
e perde-se a um simples baixar de cílios, a uma sombra.

Nada en el cabello, en los extremos de fragilidad inconcebible, y ya que hay poca montaña en ellos, y qué sequedad y qué huecos y qué imposibilidad de organizarse en formas tranquilas, permanentes y necesarias
Nada nos pêlos, nos extremos de inconcebível fragilidade, e como neles há pouca montanha, e que secura e que reentrâncias e que impossibilidade de se organizarem em formas calmas, permanentes e necessárias.

Tienen, tal vez, una cierta gracia melancólica (un minuto) y con esto se hacen
Têm, talvez, certa graça melancólica (um minuto) e com isto se fazem

perdonar la agitación incómoda y el vacío interior translúcido que los hace tan pobres y carentes de emitir sonidos absurdos y agónicos: deseo, amor, celos
perdoar a agitação incômoda e o translúcido vazio interior que os torna tão pobres e carecidos de emitir sons absurdos e agônicos: desejo, amor, ciúme

(que sabemos), sonidos que se rompen y caen en el campo
(que sabemos nós), sons que se despedaçam e tombam no campo

como piedras afligidas y quemar hierba y agua
como pedras aflitas e queimam a erva e a água,

Es difícil, después de eso, es rumiar nuestra verdad
e difícil, depois disto, é ruminarmos nossa verdade.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Drummond de Andrade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção