Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.044

Cadê o Sensacionalismo

Carlos Eduardo Taddeo

Letra

Where's the Sensationalism?

Cadê o Sensacionalismo

Thanks to Gangsta rap, considered a thiefGraças ao rap Gangsta, considerado de ladrão
A shovel doesn't break into a duplex and chop off a handUma pá não invade duplex e decepa mão
Don't connect exposed wire to the socketNão liga fio desencapado na tomada
And give 220 volts to the Hebraica partnerE mete 220 volts no sócio do Hebraica
I wish barbarism was Eduardo's psychosisQueria que a barbárie fosse psicose do Eduardo
60 thousand deaths per year were impactful rhymes60 mil mortes por ano fosse rima de impacto
Not even with Pinocchio, I would create a country that reapsNem com Pinocchio, eu criaria o país que ceifa por ano
62 human rights activists per year62 ativistas dos direitos humanos
I didn't invent 800 thousand in prison dungeonsNão inventei 800 mil nas masmorras prisionais
With a cost of 2 billion monthlyCom custo de 2 bilhões mensais
Nor the tradition of honoring with a bouquet of rosesNem a tradição de homenagear com maço de rosa
Respiratory arrest, Mauser at the revolving doorParada respiratória, Mauser na porta giratória
Here the dream is to break through the borderAqui o sonho é conseguir furar a fronteira
With the Frontier, with 200kg of cocaine in the backCom a Frontier, com 200kg de pasta base na traseira
Minors don't listen to advice on the economyOs menores não ouvem conselho sobre economia
Just: If the house falls, don't give your partner from the firmApenas: Se a casa cair, não dá o parceiro da firma
No right to a meeting, we're talking on the streetSem direito a reunião, nós na rua conversando
In seconds, one from Twister sticks shootingEm segundos cola um de Twister atirando
Making the innocent pay, without a defibrillatorFazendo inocente pagar, sem reanimador cardíaco
By PM dumped in a 100-liter bagPor PM desovado em saco de 100 litros
They gave birth to the Jihadist shot on the busDeram a luz ao Jihadista abatido no busão
For the asshole governor to cheer like a national team goalPra governador cuzão vibrar igual gol da seleção
Being black, the Army kills you with 80 shotsPor ser negro, o Exército te mata com 80 tiros
So says the fucking Boy, where's the sensationalism?Então diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?

Policy of extermination, homeland of racismPolítica do extermínio, pátria do racismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Tyranny, Neonazism, country of illiteracyTiranismo, Neonazismo, país do analfabetismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Policy of extermination, homeland of racismPolítica do extermínio, pátria do racismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Tyranny, Neonazism, country of illiteracyTiranismo, Neonazismo, país do analfabetismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?

What's your bourgeois credential to tell our story?Qual sua credencial burguês, pra contar nossa história?
What's your curriculum of pain in the trajectory?Qual seu currículo de dor na trajetória?
You didn't go to the favela, you didn't go to the hoodVocê não foi na favela, não foi na quebrada
You didn't go to the lecture or to the Fundação CasaNão foi na palestra nem na Fundação Casa
When did you show up at the slam, at the rhyme battleQue dia cê colou no slam, na batalha de rima
To make a book or movie about our life?Pra fazer livro ou filme sobre nossa vida?
Listen to my advice: Go fuck yourself!Escuta meu conselho: Vai se foder!
I don't use minefields to profit from the Rouanet lawNão uso campo minado pra lucrar com a lei Rouanet
What's worse: A rapper accused of advocacyO que é pior: Um rapper acusado de apologia
Or a president closed with militia?Ou um presidente fechado com milícia?
I'm a liar for the wealthy with Cuban cigarsSou um mentiroso pra abastado de charuto cubano
Who didn't put his son's brain inside his skullQue não pôs miolo do filho pra dentro do crânio
After seeing the major in communication of cynicismDepois de eu ver o major na comunicação do cinismo
We only act in strict legalitySó na estrita legalidade, que nós agimos
Deceive me with the phrase that a petty thiefMe engana com a tal frase que ladrão pé de chinelo
After the sentence becomes the leader of an armyDepois da pena vira líder de um exército
A damn that prison is the crime's collegeUm caralho que cadeia é faculdade do crime
Misery is the biggest manual for the rifleA miséria é a maior apostila pro rifle
500 thousand guards monitor house, cargo500 mil vigias monitoram casa, carga
We are the worst in the world in mathematicsSomos os piores do mundo em matemática
We are the champions in ballistic protectionSomos os campeões em proteção balística
And the world leaders in police victimsE os líderes mundiais de vítimas da polícia
Many people's job is to deliver drug by drone to prisonO trampo de muitos é entregar droga de drone em presídio
So tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Então diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?

Policy of extermination, homeland of racismPolítica do extermínio, pátria do racismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Tyranny, Neonazism, country of illiteracyTiranismo, Neonazismo, país do analfabetismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Policy of extermination, homeland of racismPolítica do extermínio, pátria do racismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?
Tyranny, Neonazism, country of illiteracyTiranismo, Neonazismo, país do analfabetismo
Tell me, fucking Boy, where's the sensationalism?Me diz Boy filho da puta, cadê o sensacionalismo?

I'm a criminal because I don't want the Enem being writtenSou bandido porque não quero o Enem sendo escrito
By the clan of illiterate political dictatorsPelo clã dos ditadores analfabetos políticos
Because I say that what scares the boy is not MomoPorque falo que o que assusta o menino não é a Momo
But hunger blurring the view, making dizzyMas a fome embaçando a vista, deixando tonto
Here the minor costs 12 thousand reaisAqui o menor custa 12 mil reais
And doesn't have personal products even in the reformatoryE não tem no reformatório nem produtos pessoais
We pay 2,500 monthly to the StatePagamos 2. 500 mensais ao Estado
And still the detainee is not rehabilitatedE mesmo assim o detento não é ressocializado
The national anti-drug policy secretariatA secretaria de políticas anti-drogas nacional
Creates traffickers to seize propertyCria traficante pra apreender bem patrimonial
Some want gay cure, I want greed cureUns querem a cura gay, eu quero a cura da ganância
To intern the rich for life in security measureInternar rico por toda a vida em medida de segurança
Instead of bringing hunger closer to foodNo lugar de aproximar fome de alimentação
They choose chips, alarms, anti-intrusion systemEscolhem chips, alarmes, sistema anti-intrusão
Implanting innovative birth controlImplantam o controle de natalidade inovador
Every poor mother, a child killed by an oppressive ratCada mãe pobre, um filho morto por um rato opressor
It's not the video game that makes the child violentNão é o vídeo game que deixa a criança violenta
It's surviving 24 hours in extreme povertyÉ sobreviver 24 horas na pobreza extrema
They grab AK, not for the shooting game addictionPegam AK, não pelo vício em jogo de tiro
But to enter the dirty party of materialismMas pra entrar na festa suja do materialismo
The photo of the dish on the outing, on social mediaA foto do prato no passeio, na rede social
Tries to camouflage the virtual joyTenta camuflar a alegria que é virtual
We use the trash book against illiteracyUsamos o livro do lixo contra o analfabetismo
So tell me, fucking Boy: Where's the Sensationalism?Então diz Boy filho da puta: Cadê O Sensacionalismo?

Escrita por: Carlos Eduardo Taddeo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Victor. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Eduardo Taddeo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección