Traducción generada automáticamente

Se ela Perguntar
Carlos Galhardo
Si elle demande
Se ela Perguntar
Si un jour, par hasard, elle demande après moiSe ela um dia, por acaso, perguntar por mim
Dis-lui, s'il te plaît, que je suis heureuxDiga, por favor, que eu sou feliz
Il faut cacher sa propre peine comme çaÉ preciso a própria mágoa disfarçar assim
Dissimuler la douleur à l'ombre d'un sourireDissimulando a dor à sombra de um sorriso
Mon cœur n'a peut-être pas celle pour qui j'ai donnéCoração talvez não tenha aquela por quem dei
Tout ce que j'ai souffert et rêvéTudo que sofri e que sonhei
Étoile solitaire dans le ciel de mon amourEstrela solitária que no céu do meu amor
Éternellement, depuis qu'elle a brillé, elle ne s'est jamais éteinte !Eternamente, desde que brilhou, nunca se apagou!
Espoir de la revoir encoreEsperança de revê-la ainda
Amertume de pouvoir seulementAmargura de poder somente
Supplier pour elle, ainsi, follementSuplicar por ela, assim, alucinadamente
Dans la passionNa paixão
Qui est perditionQue é perdição
Dans l'amourNo amor
Qui est toujours douleurQue é sempre dor
Heureux parce qu'il ne dit pasFeliz porque não diz
Les larmes queAs lágrimas que
Toujours, toujours, je cacherai, en souriantSempre, sempre, esconderei, sorrindo
Égrenant juste des pâquerettesDesfolhando apenas malmequeres
Car blesser le cœur est propre aux femmesPois ferir o coração é próprio das mulheres
Et souffrir, même ainsi, c'est vivreE sofrer, mesmo assim, é viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Galhardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: