Traducción generada automáticamente

Mi Buenos Aires Querido
Carlos Gardel
Mijn geliefde Buenos Aires
Mi Buenos Aires Querido
Mijn geliefde Buenos AiresMi Buenos Aires querido
Wanneer zie ik je weerCuándo yo te vuelva a ver
Zal er geen verdriet meer zijn, geen vergetenNo habrá más penas ni olvido
De straatlantaarn waar ik ben geborenEl farolito de la calle en que nací
Was de waker van mijn beloften van liefdeFue el centinela de mis promesas de amor
Onder zijn stille lichtje zag ik haarBajo su quieta lucecita yo la vi
Mijn meisje, stralend als de zonA mi pebeta luminosa como un Sol
Vandaag, nu het geluk wil dat ik je weer zieHoy que la suerte quiere que te vuelva a ver
Havenstad van mijn enige verlangenCiudad porteña de mi único querer
En ik hoor de klacht van een bandoneonY oigo la queja de un bandoneón
Binnenin mijn borst vraagt mijn hart om vrijheidDentro mi pecho pide rienda el corazón
Mijn Buenos Aires, bloeiende aardeMi Buenos Aires, tierra Florida
Waar ik mijn leven zal beëindigenDonde mi vida terminaré
Onder jouw bescherming is er geen teleurstellingBajo tu amparo no hay desengaño
Vliegen de jaren, verdwijnt de pijnVuelan los años, se olvida el dolor
In een stoet passeren de herinneringenEn caravana los recuerdos pasan
Als een zoete spoor van emotieComo una estela dulce de emoción
Ik wil dat je weet dat als ik aan je denkQuiero que sepas que al evocarte
De zorgen van mijn hart verdwijnenSe van las penas del corazón
Het raampje van mijn straat in de achterbuurtLa ventanita de mi calle de Arrabal
Waar een meisje in bloei glimlachtDonde sonríe una muchachita en flor
Ik wil opnieuw kijken naarQuiero de nuevo yo volver a contemplar
Die ogen die strelen met hun blikAquellos ojos que acarician al mirar
In de smalste steeg klinkt een liedEn la cortada más maleva una canción
Dat zijn klacht zingt van moed en passieDice su queja de coraje y de pasión
En een belofte en een zuchtY una promesa y un suspirar
Verwijderde een traan van verdriet dat gezangBorró una lágrima de pena aquel cantar
Mijn geliefde Buenos AiresMi Buenos Aires querido
Wanneer zie ik je weerCuándo yo te vuelva a ver
Zal er geen verdriet meer zijn, geen vergetenNo habrá más penas ni olvido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: