Traducción generada automáticamente

Volver
Carlos Gardel
Return
Volver
I can guess the flickerYo adivino el parpadeo
Of the lights in the distanceDe las luces que a lo lejos
Marking my returnVan marcando mi retorno
They are the same that illuminatedSon las mismas que alumbraron
With their pale reflectionsCon sus pálidos reflejos
Deep hours of painHondas horas de dolor
And although I didn't want to returnY aunque no quise el regreso
You always go back to your first loveSiempre se vuelve al primer amor
The old street where the echo saidLa vieja calle donde el eco dijo
Yours is its life, yours is its desireTuya es su vida, tuyo es su querer
Under the mocking gaze of the starsBajo el burlón mirar de las estrellas
Who, with indifference, see me return todayQue, con indiferencia, hoy me ven volver
Returning with a wrinkled browVolver con la frente marchita
The snows of time have silvered my templesLas nieves del tiempo platearon mi sien
Feeling that life is a breathSentir que es un soplo la vida
That twenty years is nothingQue veinte años no es nada
That feverish gaze, wandering in the shadowsQue febril la mirada, errante en las sombras
Seeks you and names youTe busca y te nombra
Living with the soul clingingVivir con el alma aferrada
To a sweet memoryA un dulce recuerdo
That I cry once againQue lloro otra vez
I am afraid of the encounterTengo miedo del encuentro
With the past that returnsCon el pasado que vuelve
To confront my lifeA enfrentarse con mi vida
I am afraid of the nightsTengo miedo de las noches
That, filled with memoriesQue pobladas de recuerdos
Chain my dreamingEncadenan mi soñar
But the traveler who fleesPero el viajero que huye
Sooner or later stops his journeyTarde o temprano detiene su andar
And although forgetfulness, which destroys everythingY aunque el olvido, que todo destruye
Has killed my old illusionHaya matado mi vieja ilusión
I keep hidden a humble hopeGuardo escondida una esperanza humilde
Which is all the fortune of my heartQue es toda la fortuna de mi corazón
Returning with a wrinkled browVolver con la frente marchita
The snows of time have silvered my templesLas nieves del tiempo platearon mi sien
Feeling that life is a breathSentir que es un soplo la vida
That twenty years is nothingQue veinte años no es nada
That feverish gaze, wandering in the shadowsQue febril la mirada, errante en las sombras
Seeks you and names youTe busca y te nombra
Living with the soul clingingVivir con el alma aferrada
To a sweet memoryA un dulce recuerdo
That I cry once againQue lloro otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: