Traducción generada automáticamente

Cuesta Abajo
Carlos Gardel
En Descente
Cuesta Abajo
Si je traînais à travers ce mondeSi arrastré por este mundo
La honte d'avoir étéLa vergüenza de haber sido
Et la douleur de ne plus êtreY el dolor de ya no ser
Sous le bord du chapeauBajo el ala del sombrero
Combien de fois, étoufféCuántas veces, embozada
Une larme a couléUna lágrima asomada
Je ne pouvais pas me contenirYo no pude contener
Si je traversais les routesSi crucé por los caminos
Comme un paria que le destinComo un paria que el destino
Il a insisté pour défaireSe empeñó en deshacer
Si j'étais paresseux, si j'étais aveugleSi fui flojo, si fui ciego
Je veux juste que tu comprennes aujourd'huiSolo quiero que hoy comprendan
La valeur qu'elle représenteEl valor que representa
Le courage de vouloirEl coraje de querer
C'était toute ma vieEra para mí la vida entera
Comme un soleil de printempsComo un Sol de primavera
Mon espoir et ma passionMi esperanza y mi pasión
Je savais qu'il n'y avait pas de place dans le mondeSabía que en el mundo no cabía
Toute la joie humbleToda la humilde alegría
De mon pauvre cœurDe mi pobre corazón
Maintenant, en descente sur mon parcoursAhora, cuesta abajo en mi rodada
Illusions passéesLas ilusiones pasadas
Je ne peux plus les retirerYa no las puedo arrancar
Je rêve du passé auquel j'aspireSueño con el pasado que añoro
Le bon vieux temps où je pleureEl tiempo viejo que lloro
Et cela ne reviendra jamaisY que nunca volverá
Pour suivre ses tracesPor seguir tras de sus huella
J'ai bu sans relâcheYo bebí incansablemente
Dans ma tasse de douleurEn mi copa de dolor
Mais personne n'a comprisPero nadie comprendía
Que si je lui donnais toutQue si todo yo le daba
À chaque tournant il partaitEn cada vuelta dejaba
Morceaux de coeurPedazos de corazón
Maintenant seulement sur la penteAhora solo en la pendiente
Seul et déjà vaincuSolitario y ya vencido
Je veux avouerYo me quiero confesar
Si cette bouche mentaitSi aquella boca mentía
L'amour qu'il m'a offertEl amor que me ofrecía
À travers ces yeux de sorcièrePor aquellos ojos brujos
J'aurai toujours donné plusYo habrá dado siempre más
C'était toute ma vieEra para mí la vida entera
Comme un soleil de printempsComo un Sol de primavera
Mon espoir et ma passionMi esperanza y mi pasión
Je savais qu'il n'y avait pas de place dans le mondeSabía que en el mundo no cabía
Toute la joie humbleToda la humilde alegría
De mon pauvre cœurDe mi pobre corazón
Maintenant, en descente sur mon parcoursAhora, cuesta abajo en mi rodada
Illusions passéesLas ilusiones pasadas
Je ne peux plus les retirerYa no las puedo arrancar
Je rêve du passé auquel j'aspireSueño con el pasado que añoro
Le bon vieux temps où je pleureEl tiempo viejo que lloro
Et cela ne reviendra jamaisY que nunca volverá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: