Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 91.049

Volvió Una Noche

Carlos Gardel

LetraSignificado

Eine Nacht kam zurück

Volvió Una Noche

Eine Nacht kam zurück, ich hatte sie nicht erwartetVolvió una noche, no la esperaba
In ihrem Gesicht war so viel AngstHabía en su rostro tanta ansiedad
Dass ich Mitleid hatte, sie daran zu erinnernQue tuve pena de recordarle
An ihren Verrat und ihre GrausamkeitSu felonía y su crueldad

Sie sagte demütig: Wenn du mir vergibstMe dijo humilde: Si me perdonas
Wird die alte Zeit wiederkommenEl tiempo viejo otra vez vendrá
Der Frühling unseres LebensLa primavera de nuestras vidas
Wirst du sehen, alles wird uns anlächelnVeras que todo, nos sonreirá

Lüge, Lüge, ich wollte ihr sagenMentira mentira, yo quise decirle
Die Stunden, die vergehen, kommen nie zurückLas horas que pasan ya no vuelven más
Und so ist meine Liebe, mit deiner verbundenY así mi cariño, al tuyo enlazado
Nur ein Geist der alten VergangenheitEs solo un fantasma del viejo pasado
Die sich nicht mehr auferwecken lässtQue ya no se puede resucitar

Ich schwieg über meinen Groll und hatte MitleidCallé mi amargura y tuve piedad
Ihre großen blauen Augen öffneten sich weitSus ojos azules muy grandes se abrieron
Sie verstanden schnell meinen ungehörten SchmerzMi pena inaudita pronto comprendieron
Und mit einer Grimasse einer besiegten FrauY con una mueca de mujer vencida
Sagte sie: So ist das Leben, und ich sah sie nie wiederMe dijo: Es la vida, y no la vi más

Sie kam in dieser Nacht zurück, ich vergesse sie nieVolvió esa noche, nunca la olvido
Mit einem traurigen und lichtlosen BlickCon la mirada triste y sin luz
Und ich hatte Angst vor diesem GespenstY tuve miedo de aquel espectro
Das Wahnsinn in meiner Jugend warQue fue locura en mi juventud
Sie ging in Stille, ohne einen VorwurfSe fue en silencio, sin un reproche
Ich suchte einen Spiegel und wollte mich sehenBusqué un espejo y me quise mirar
In meiner Stirn waren so viele WinterHabía en mi frente tantos inviernos
Dass auch sie Mitleid hatteQue también ella tuvo piedad

Lüge, Lüge, ich wollte ihr sagenMentira mentira, yo quise decirle
Die Stunden, die vergehen, kommen nie zurückLas horas que pasan ya no vuelven más
Und so ist meine Liebe, mit deiner verbundenY así mi cariño, al tuyo enlazado
Nur ein Geist der alten VergangenheitEs solo un fantasma del viejo pasado
Die sich nicht mehr auferwecken lässtQue ya no se puede resucitar

Ich schwieg über meinen Groll und hatte MitleidCallé mi amargura y tuve piedad
Ihre großen blauen Augen öffneten sich weitSus ojos azules muy grandes se abrieron
Sie verstanden schnell meinen ungehörten SchmerzMi pena inaudita pronto comprendieron
Und mit einer Grimasse einer besiegten FrauY con una mueca de mujer vencida
Sagte sie: So ist das Leben, und ich sah sie nie wiederMe dijo: Es la vida, y no la vi más

Escrita por: Alfredo Le Pera / Carlos Gardel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por maria. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección