Traducción generada automáticamente

Volvió Una Noche
Carlos Gardel
She Returned One Night
Volvió Una Noche
She returned one night, I wasn't expecting herVolvió una noche, no la esperaba
There was so much anxiety on her faceHabía en su rostro tanta ansiedad
That I felt sorry to remind herQue tuve pena de recordarle
Of her treachery and crueltySu felonía y su crueldad
She said humbly: If you forgive meMe dijo humilde: Si me perdonas
The old times will come back againEl tiempo viejo otra vez vendrá
The spring of our livesLa primavera de nuestras vidas
You will see that everything will smile at usVeras que todo, nos sonreirá
Lie, lie, I wanted to tell herMentira mentira, yo quise decirle
The hours that pass never come backLas horas que pasan ya no vuelven más
And so my love, linked to yoursY así mi cariño, al tuyo enlazado
Is just a ghost of the old pastEs solo un fantasma del viejo pasado
That can no longer be resurrectedQue ya no se puede resucitar
I kept my bitterness silent and had pityCallé mi amargura y tuve piedad
Her big blue eyes opened wideSus ojos azules muy grandes se abrieron
They soon understood my unheard-of sorrowMi pena inaudita pronto comprendieron
And with a defeated woman's grimaceY con una mueca de mujer vencida
She said: It's life, and I never saw her againMe dijo: Es la vida, y no la vi más
She returned that night, I never forget itVolvió esa noche, nunca la olvido
With a sad and lightless gazeCon la mirada triste y sin luz
And I was afraid of that specterY tuve miedo de aquel espectro
That was madness in my youthQue fue locura en mi juventud
She left in silence, without a reproachSe fue en silencio, sin un reproche
I looked for a mirror and wanted to look at myselfBusqué un espejo y me quise mirar
There were so many winters on my foreheadHabía en mi frente tantos inviernos
That she also took pity onQue también ella tuvo piedad
Lie, lie, I wanted to tell herMentira mentira, yo quise decirle
The hours that pass never come backLas horas que pasan ya no vuelven más
And so my love, linked to yoursY así mi cariño, al tuyo enlazado
Is just a ghost of the old pastEs solo un fantasma del viejo pasado
That can no longer be resurrectedQue ya no se puede resucitar
I kept my bitterness silent and had pityCallé mi amargura y tuve piedad
Her big blue eyes opened wideSus ojos azules muy grandes se abrieron
They soon understood my unheard-of sorrowMi pena inaudita pronto comprendieron
And with a defeated woman's grimaceY con una mueca de mujer vencida
She said: It's life, and I never saw her againMe dijo: Es la vida, y no la vi más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: