Traducción generada automáticamente

La Ultima Copa
Carlos Gardel
De Laatste Drink
La Ultima Copa
Vul, vriend, niet meer, vul en schenkEche, amigo, no más, échame y llene
Tot de rand het glas met champagneHasta al borde la copa de champán
Want deze nacht van feesten en vreugdeQue esta noche de farra y de alegría
Wil ik de pijn in mijn ziel verdrinkenEl dolor que hay en mi alma quiero ahogar
Het is de laatste feestavond van mijn levenEs la última farra de mi vida
Van mijn leven, jongens, dat voorbij isDe mi vida, muchachos, que se va
Beter gezegd, het is weg achter diegeneMejor dicho, se ha ido tras de aquella
Die mijn liefde nooit heeft gewaardeerdQue no supo mi amor nunca apreciar
Ik hield van haar, jongens, en ik hou nog steedsYo la quise, muchachos, y la quiero
En ik zal haar nooit kunnen vergetenY jamás yo la podré olvidar
Ik word dronken om haarYo me emborracho por ella
En zij, wie weet wat zij doetY ella quién sabe qué hará
Vul, jongen, meer champagneEche, mozo, más champán
Want al mijn pijnQue todo mi dolor
Drinkend zal ik het verdrinkenBebiendo lo he de ahogar
En als jullie haar zien, vrienden, zeg danY si la ven amigos, díganle
Dat het door haar liefde isQue ha sido por su amor
Dat mijn leven al voorbij isQue mi vida ya se fue
Laten we proosten, niet meer, de laatste drinkY brindemos, no más, la última copa
Want misschien, ook zij zal nuQue, tal vez, también ella ahora estará
Haar mond aanbieden in een toastOfreciendo en algún brindis su boca
En een andere mond zal haar kussenY otra boca feliz la besará
Vul, vriend, niet meer, vul en schenkEche, amigo, no más, échame y llene
Tot de rand het glas met champagneHasta el borde la copa de champán
Want mijn leven is weg achter diegeneQue mi vida se ha ido tras de aquella
Die mijn liefde nooit heeft gewaardeerdQue no supo mi amor nunca apreciar
Ik hield van haar, jongens, en ik hou nog steedsYo la quise, muchachos, y la quiero
En ik zal haar nooit kunnen vergetenY jamás yo la podré olvidar
Ik word dronken om haarYo me emborracho por ella
En zij, wie weet wat zij doetY ella quién sabe qué hará
Vul, jongen, meer champagneEche, mozo, más champán
Want al mijn pijnQue todo mi dolor
Drinkend zal ik het verdrinkenBebiendo lo he de ahogar
En als jullie haar zienY si la ven
Vrienden, zeg danAmigos, díganle
Dat het door haar liefde isQue ha sido por su amor
Dat mijn leven al voorbij isQue mi vida ya se fue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: