Traducción generada automáticamente

Madame, c'est vous
Carlos Gardel
Señora, es usted
Madame, c'est vous
En todos los países,Dans tous les pays,
mis ojos deslumbradosmes yeux éblouis
han sido felizmenteont vu par bonheur
un millar de flores;mille fleurs;
Damas, para mí,Mesdames, pour moi,
no, creo que,aucune, je crois,
tiene su bellezan'a votre beauté
Quiero cantar.que je veux chanter.
¿Quién nos conoce mejor que una flor encantadora?¿Qui sait nous charmer mieux qu'une fleur?
Damas: usted.Mesdames: c'est vous.
¿Quién es el resplandor hermoso lirio grande?¿Qui donc des beaux grands lys a les splendeurs?
Damas: usted.Mesdames: c'est vous.
Mejor que la rosa exhalando su dulzura,Mieux que la rose exhalant sa douceur,
la lujuria es el deseo de tu corazón.la volupté, c'est le voeu de vos coeurs.
Sí, la flor que nos hace enojar, vergüenza, celos,Oui, la fleur qui nous rend fous, honteux, jaloux,
Damas: usted.Mesdames: c'est vous.
Su feminidadesVos féminités
y sus debilidadeset vos fragilités
son iguales,peuvent s'égaler,
problemas para nosotros;nous troubler;
pero cuando el jardínmais quand le jardin
de repente vuelve a la vida,s'anime soudain,
se confunde, soñador,on confond, rêveur,
La mujer y la flor.la femme et la fleur.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: