Traducción generada automáticamente

Sos de Chiclana
Carlos Gardel
Chiclana's Blood
Sos de Chiclana
You're from Chiclana, there's nothing to be done,Sos de Chiclana, no hay nada que hacer,
your pedigree is from the purest slum;tu pedigré es del más puro arrabal;
whole sister you are from that Esterhermana entera sos de aquella Ester
who men treated so badly.a quien los hombres trataron tan mal.
But if the other fellMas si la otra cayó
her soul remainedsu almita quedó
attached to the fabric;prendida al percal;
you, on the other hand, are happy,vos, en cambio, sos feliz,
you spend extravagantlygastás petigrís
and go to the club.y vas al pigal.
But there's something in you, under your grand attire,Pero hay algo en vos, bajo tu gran tren,
that screams 'Chiclana!' to all who see you.que grita "¡Chiclana!" a cuantos te ven.
Today I found out that to ParisHoy supe que a París
you're going with a rich guyte vas con un mishé
and, with your gigolo,y, con tu gigoló,
how happy we are...cuánto nos alegramos...
You're doing very well:Hacés muy bien:
here, everything ended;aquí, todo acabó;
today your door tells youhoy te dice tu puerta
'you'll only enter dead'."entrarás sólo muerta".
Today the sun came outHoy salió el sol
for that poor homepara aquel pobre hogar
that you dared to mourn,que osastes enlutar,
today your family doesn't cry.hoy los tuyos no lloran.
From Paris,Desde París,
you'll hear this prayer:esta oración oirás:
'Lord, may she be happy"Señor, qué sea feliz
and never love again'.y que no vuelva a amar".
When you parade there, at Longchamp,Cuando desfiles allá, por Longchamp,
the folks from here will say when they seela muchachada de aquí dirá al ver
your lovely figure: 'Purebred tango!'tu linda estampa: "¡Milonga pur sang!"
It's your Chiclana, there's nothing to be done...Es tu Chiclana, no hay nada que hacer...
And your triumphant gallopY tu galope triunfal
will leave a trail,dejará el tendal,
there as here;allá como acá;
and your old lady, in a corner,y tu vieja, en un rincón,
will say a prayeralguna oración
for you.por vos rezará.
But there's something in you, under your grand attire,Pero hay algo en vos, bajo tu gran tren,
that screams 'Chiclana!' to all who see you.que grita "¡Chiclana!" a cuantos te ven.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: