Traducción generada automáticamente

Brisas de La Tarde (Brisas)
Carlos Gardel
Afternoon Breezes (Breezes)
Brisas de La Tarde (Brisas)
Play with your wings, oh fleeting breezes!Jugad con vuestras alas ¡oh brisas pasajeras!
Orphaned sighs of my secret loveDe huérfanos suspiros de mi secreto amor
Love without hope but boastingAmor sin esperanza pero de que hace alarde
My heart that suffers its fiery netsMi corazón que sufre su redes que al ardor
Take her, yes, mercifully with kisses on the foreheadLlevadla, si, piadosas con besos en la frente
To an orchestrated fame in the form of a womanA una orquestada fama con forma de mujer
On your white temples, leave her gentlySobre tu blancas sienes déjala dulcemente
As the only crown I can offerCuan única corona que puedo yo ofrecer
Your spin is born from a diamond wombTu giro es el que nace de seno diamantino
Where my soul's sensitivity is keptDonde se guarde mi alma la sensibilidad
The only good that destiny never took from meÚnico bien que nunca me arrebató el destino
With its serene impurity of my sensitivityCon su serena impura de mi sensibilidad
My love, oh you, darling of burning fantasy!Mi amor ¡Oh tú, cariño de ardiente fantasía!
My love is like the soul with tears of faithMi amor es como el alma con lágrimas de fe
Love that merges with melancholyAmor que se confunde con la melancolía
Crowned with jasmines and cypress leavesCoronados jazmines con hojas de ciprés
I see her in the stars, I see her in the abodeLa veo en las estrellas la veo en la morada
In the nocturnal shadow, and in the burning SunEn la nocturna sombra, y en el ardiente Sol
Wherever the shadows of wind in love goDo quiera van las sombras de viento enamoradas
May the Sun of my loves find a glowEl Sol de mis amores encuentre un arrebol
Take them mercifully with kisses on the foreheadLlévalas si piadosas con besos en la frente
With orchestrated fame in the form of a womanCon orquestada fama con forma de mujer
On your white temples, leave her gentlySobre tu blanca sienes dejadla dulcemente
As the only crown I can offerCuan única corona que puedo yo ofrecer
And the world is a delirium of burning fantasyY el mundo es un delirio de ardiente fantasía
My love is in the soul with tears of faithMi amor está en el alma con lágrimas de fe
Love that merges with melancholyAmor que se confunde con la melancolía
Crowned with jasmines, with cypress leavesCoronados de jazmines, con hoja de ciprés
Carry with your wings, oh fleeting breezes!Llevad con vuestras alas ¡oh brisas pasajeras!
The orphaned sighs to my beloved goodLos huérfanos suspiros a mi adorado bien
Don't tell her I love her, but at least leaveNo le digáis que la amo, pero dejad siquiera
The orphaned sighs on her white skinLos huérfanos suspiros sobre su blanca piel
Carry on your wings, oh fleeting breezes!Llevad en vuestras alas ¡oh brisas pasajera!
The orphaned sighs to my beloved goodLos huérfanos suspiros a mi adorado bien
Don't tell her I love her, but at least leaveNo le digáis que la amo, pero dejad siquiera
The orphaned sighs on her white skinLos huérfanos suspiros sobre su blanca piel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: