Traducción generada automáticamente

Misa de Once
Carlos Gardel
Misa de Once
Entonces tú tenías dieciocho primaveras
Yo veinte y el tesoro preciado de cantar
En un colegio adusto vivías prisionera
Y solo los domingos salías a pasear
Del brazo de la abuela, llegabas a la misa
Airosa y deslumbrante de gracia juvenil
Y yo te saludaba con mi mejor sonrisa
Que tú correspondías con ademán gentil
Voces de bronce
Llamando a misa de once
Cuantas promesas galanas
Cantaron graves campanas
En las floridas mañanas
De mí dorada ilusión
Y eché a rodar por el mundo
Mi afán de glorias y besos
Y solo traigo al regreso
Cansancio en el corazón
No se si era pecado
Decirte mis ternuras
Allí frente a la virgen
Divina de Jesús
Lo cierto es que en el mundo
Sendero de venturas
Y por aquel sendero
Tu amor era la luz
Hoy te dirá otro labio
La cálida y pausada
Palabra emocionada
Que pide y jura amor
En tanto que mi alma
Enferma, desahuciada
Solloza en la ventana
Del sueño evocador
Misa de once
Yo ya no soy el de entonces
Cuantas promesas galanas
Cantaron graves campanas
En las floridas mañanas
De mí dorada ilusión
Y eche a rodar por el mundo
Mi afán de glorias y besos
Y solo traigo al regreso
Cansancio en el corazón
Eleven O'Clock Mass
Back then you were eighteen springs
I was twenty and the precious treasure of singing
In a stern school you lived as a prisoner
And only on Sundays you went out for a walk
Arm in arm with grandma, you arrived at mass
Graceful and dazzling with youthful grace
And I greeted you with my best smile
Which you responded to with a gentle gesture
Bronze voices
Calling for eleven o'clock mass
How many gallant promises
Sang solemn bells
In the flowery mornings
Of my golden illusion
And I set out into the world
My eagerness for glories and kisses
And all I bring back
Is weariness in my heart
I don't know if it was a sin
To tell you my tenderness
There in front of the divine virgin of Jesus
The truth is that in the world
Path of joys
And along that path
Your love was the light
Today another lip will tell you
The warm and steady
Emotional word
That asks and swears love
While my soul
Sick, hopeless
Sobs at the window
Of the evocative dream
Eleven o'clock mass
I am no longer the one from back then
How many gallant promises
Sang solemn bells
In the flowery mornings
Of my golden illusion
And I set out into the world
My eagerness for glories and kisses
And all I bring back
Is weariness in my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: