Traducción generada automáticamente

Pan Comido
Carlos Gardel
Pan Comido
Sos un caído de la cuna, un pobre diablo, un maleta
En los handicaps corridos siempre quedaste parao
Te has perdido el vento al poker
Porque no tenés carpeta
Y, sin embargo, en la vida nunca falta un wey corneta
Que haga girar la bolilla que sos un tigre mentao
El hombre en pista liviana
En barrosa y en pesada
Si tiene sangre en las venas
Jamás se debe achicar
Y a vos te han visto hacer buches
Amainando en la parada
Tendrás muy buenos aprontes
Sos de mucha atropellada
Pero, en finales reñidos
Sos mandria, sabes temblar
Si no hay clase, por que causa la vivís dándote dique?
Al fin y al cabo, que hazaña en tu cartilla cayó?
Seguí no más bellaqueando, creyéndote un buen dorique que
Si me apurás un poco, vas a quedar en el pique
Pa' que chillen los muchachos que en todo primero yo
Lo que uno sabe de viejo
A vos te falta, botija
Sos potrillo de dos años
Recién darás mucho sport
Cuando andes como yo anduve
Como bola sin manija
Tenés que nacer de nuevo
Para correrte una fija
Aunque te juegues el resto
No llegás al marcador
No servís pa' acompañarme ni siquiera en la partida
No tenés chance ninguna pa' mi que sos roncador
Nunca marcaste buen tiempo, es muy pobre tu corrida
Cuando no se abre en el codo se me manca en la tendida
Te falta más performance pa' salir de perdedor
Piece of Cake
You're a fallen from grace, a poor devil, a loser
In the handicaps races, you always stayed behind
You missed the boat at poker
Because you don't have the skills
And yet, in life, there's always a loudmouth
Who spins the wheel saying you're a renowned tiger
The man in light track
In muddy and heavy tracks
If he has blood in his veins
He should never back down
And they've seen you choke
Slowing down at the finish line
You have good training
You have a strong finish
But in tight races
You're a coward, you know how to shake
If you have no class, why do you keep showing off?
After all, what achievement is in your record?
Just keep acting tough, thinking you're a big shot
If you push me a little, you'll be left behind
So the boys can mock you, I'm always the winner
What an old-timer knows
You lack, kid
You're a two-year-old colt
You still have a lot to learn
When you walk like I did
Like a ball without a handle
You have to be born again
To pick a sure winner
Even if you bet everything
You won't reach the finish line
You're not even good enough to accompany me in the race
You don't stand a chance, you're just a snorer
You never set a good time, your race is very poor
When you don't break at the elbow, you stumble at the turn
You need more performance to stop being a loser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carlos Gardel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: